Isabelle Boulay avec Daniel Seff - Planchers fragiles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabelle Boulay avec Daniel Seff - Planchers fragiles




Planchers fragiles
Fragile Floors
On va pas compter les naufrages
We will not count the shipwrecks
Qui ont fait de moi le pirate un peu fou
That have made me the somewhat crazy pirate
Qui vient vers vous
Who come towards you
Vous êtes mon prochain rivage
You are my next shore
La douce image d′un nouveau soleil sur mes joues
The sweet image of a new sun on my cheeks
Prévenez les anges
Warn the angels
Dites partout
Tell everyone
Qu'un pauvre diable prie à genoux
That a poor devil is praying on his knees
J′irai chercher votre âme en plein milieu du jour
I will search for your soul in broad daylight
Cent lunes accrochées à un fil
A hundred moons hanging on a thread
De grands bouquets de flammes
Great bouquets of flames
Moi qui suis faible et lourd
As for me, who am weak and heavy
Je danse sur des planchers fragiles
I dance on shaky floors
Dans les grands lambeaux de mes voiles
In the great tatters of my sails
Cachons de suite la fleur timide qui commence
Let us immediately hide the shy flower that begins
A naître de nous
To be born from us
Vous êtes mon ultime escale
You are my final port of call
Mon âme éteinte recommence à tenir debout
My extinguished soul begins to stand up again
Prévenez les anges
Warn the angels
Dites partout
Tell everyone
Le diable dort à vos genoux
The devil sleeps at your knees
J'irai chercher votre âme
I will search for your soul
En plein milieu du jour
In broad daylight
Cent lunes accrochées à un fil
A hundred moons hanging on a thread
De grands bouquets de flammes
Great bouquets of flames
Moi qui suis faible et lourd
As for me, who am weak and heavy
Je danse sur des planchers fragiles
I dance on shaky floors
Je danse sur des planchers fragiles
I dance on shaky floors





Writer(s): Daniel Seff, Francis Cabrel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.