Isabelle Boulay feat. Roch Voisine - Je vais t'aimer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabelle Boulay feat. Roch Voisine - Je vais t'aimer




Je vais t'aimer
I will love you
A faire pâlir tous les Marquis de Sade,
Making all the Marquis de Sade turn pale,
A faire rougir les putains de la rade,
Making the whores of the harbor blush,
A faire crier grâce à tous les échos,
Making all the echoes cry for mercy,
A faire trembler les murs de Jéricho,
Making the walls of Jericho tremble,
Je vais t′aimer.
I will love you.
A faire flamber des enfers dans tes yeux,
Setting hells ablaze in your eyes,
A faire jurer tous les tonnerres de Dieu,
Making all the thunders of God swear,
A faire dresser tes seins et tous les Saints,
Making your breasts and all the Saints stand up,
A faire prier et supplier nos mains,
Making our hands pray and beg,
Je vais t'aimer.
I will love you.
Je vais t′aimer
I will love you
Comme on ne t'a jamais aimée.
As you have never been loved.
Je vais t'aimer
I will love you
Plus loin que tes rêves ont imaginé.
Further than your dreams have imagined.
Je vais t′aimer. Je vais t′aimer.
I will love you. I will love you.
Je vais t'aimer
I will love you
Comme personne n′a osé t'aimer.
As no one has dared to love you.
Je vais t′aimer
I will love you
Comme j'aurai tellement aimé être aimé.
As I would have loved to be loved.
Je vais t′aimer. Je vais t'aimer.
I will love you. I will love you.
A faire vieillir, à faire blanchir la nuit,
Making the night grow old, making it turn white,
A faire brûler la lumière jusqu'au jour,
Making the light burn until daybreak,
A la passion et jusqu′à la folie,
To passion and to madness,
Je vais t′aimer, je vais t'aimer d′amour.
I will love you, I will love you with love.
A faire cerner à faire fermer nos yeux,
Making our eyes close, making them turn away,
A faire souffrir à faire mourir nos corps,
Making our bodies suffer and die,
A faire voler nos âmes aux septièmes cieux,
Making our souls fly to the seventh heaven,
A se croire morts et faire l'amour encore,
To believe we are dead and still make love,
Je vais t′aimer.
I will love you.
Je vais t'aimer
I will love you
Comme on ne t′a jamais aimée.
As you have never been loved.
Je vais t'aimer
I will love you
Plus loin que tes rêves ont imaginé.
Further than your dreams have imagined.
Je vais t'aimer. Je vais t′aimer.
I will love you. I will love you.
Je vais t′aimer
I will love you
Comme personne n'a osé t′aimer.
As no one has dared to love you.
Je vais t'aimer
I will love you
Comme j′aurai tellement aimé être aimé.
As I would have loved to be loved.
Je vais t'aimer. Je vais t′aimer.
I will love you. I will love you.
CORRIGER
EDIT






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.