Paroles et traduction Isabelle Boulay - Chanson pour les mois d'hiver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson pour les mois d'hiver
Песня для зимних месяцев
Chanson
pour
les
mois
d′hiver
Песня
для
зимних
месяцев
Chanson
pour
rêver,
chanson
douce-amère
Песня,
чтобы
мечтать,
песня
сладко-горькая
En
plein
coeur
de
décembre
В
самом
сердце
декабря
Il
tombe
des
étoiles
de
neige
Падают
снежные
звезды
L'automne
est
déjà
loin
derrière
Осень
уже
далеко
позади
La
forêt
enneigée
calme
les
colères
Заснеженный
лес
успокаивает
гнев
Il
y
a
ce
silence
qui
hante
Есть
эта
тишина,
которая
витает
Les
montagnes
et
la
plaine
Над
горами
и
равниной
Rallume
le
feu,
réchauffe-moi
tant
que
tu
peux
Разожги
огонь,
согрей
меня,
как
можешь
Chante-moi
un
air
Спой
мне
мелодию
Ta
chanson
pour
les
mois
d′hiver
Твою
песню
для
зимних
месяцев
Celle
qui
dans
tes
yeux
éclaire
ton
âme
comme
le
feu
Ту,
что
в
твоих
глазах
освещает
душу,
как
огонь
Moi,
j'éteins
la
lumière
Я
гашу
свет
Y
a
plus
que
nous
deux
sur
la
Terre
На
Земле
остались
только
мы
вдвоем
Ici,
il
n'y
a
pas
de
misère
Здесь
нет
нищеты
Il
n′y
a
que
la
vie,
l′amour
et
l'hiver
Есть
только
жизнь,
любовь
и
зима
Et
puis
on
est
ensemble,
si
tendre
И
мы
вместе,
такие
нежные
Le
coeur
grand
ouvert
С
открытым
сердцем
Je
ne
pense
plus
à
la
mer
Я
больше
не
думаю
о
море
Emmitouflée
dans
tes
yeux,
dans
l′univers
Укутанная
в
твоих
глазах,
во
вселенной
J'ne
veux
plus
redescendre
la
pente
Я
не
хочу
больше
спускаться
с
горы
J′veux
rester
dans
l'hiver
Я
хочу
остаться
в
зиме
Rallume
le
feu,
réchauffe-moi
tant
que
tu
peux
Разожги
огонь,
согрей
меня,
как
можешь
Chante-moi
un
air
Спой
мне
мелодию
Ta
chanson
pour
les
mois
d′hiver
Твою
песню
для
зимних
месяцев
Celle
qui
dans
tes
yeux
éclaire
ton
âme
comme
le
feu
Ту,
что
в
твоих
глазах
освещает
душу,
как
огонь
Moi,
j'éteins
la
lumière
Я
гашу
свет
Y
a
plus
que
nous
deux
sur
la
terre
На
земле
остались
только
мы
вдвоем
Et
loin
de
nous,
les
inquiétudes
du
temps
И
далеко
от
нас
тревоги
времени
Ici,
y
a
que
toi
et
moi
et
le
vent
Здесь
только
ты
и
я,
и
ветер
Je
regarde
nos
pas
dans
la
neige
et
je
ressens
Я
смотрю
на
наши
следы
на
снегу
и
чувствую
Nos
coeurs
battants
Наши
бьющиеся
сердца
Sur
tapis
blanc
На
белом
ковре
Rallume
le
feu,
réchauffe-moi
tant
que
tu
peux
Разожги
огонь,
согрей
меня,
как
можешь
Chante-moi
un
air
Спой
мне
мелодию
Ta
chanson
pour
les
mois
d'hiver
Твою
песню
для
зимних
месяцев
Celle
qui
dans
tes
yeux
éclaire
ton
âme
comme
le
feu
Ту,
что
в
твоих
глазах
освещает
душу,
как
огонь
Moi,
j′éteins
la
lumière
Я
гашу
свет
Y
a
plus
que
nous
deux
sur
la
Terre
На
Земле
остались
только
мы
вдвоем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.