Paroles et traduction Isabelle Boulay - Déranger les pierres
Je
veux
mes
yeux
dans
vos
yeux
Я
хочу,
чтобы
мои
глаза
были
в
твоих
глазах
Je
veux
ma
voix
dans
votre
oreille
Я
хочу,
чтобы
мой
голос
звучал
в
твоем
ухе.
Je
veux
les
mains
fraîches
du
vent
Мне
нужны
свежие
руки
ветра.
Je
veux
encore
le
mal
d′aimer,
Я
все
еще
хочу
зла,
чтобы
любить,
Le
mal
de
tout
ce
qui
est
merveille
Зло
всего
чудесного
Je
veux
encore
brûler
doucement,
Я
все
еще
хочу
мягко
гореть,
Marcher
à
deux
pas
du
soleil
Прогулка
в
двух
шагах
от
солнца
Et
je
veux
Déranger
Les
Pierres
И
я
хочу
потревожить
камни.
Changer
le
visage
de
mes
nuits
Изменить
лицо
моих
ночей
Faire
la
peau
à
ton
mystère
Сделать
кожу
своей
тайной
Et
le
temps:
j'en
fais
mon
affaire
И
время:
я
делаю
свое
дело
Je
veux
ton
rire
dans
ma
bouche
Я
хочу
твой
смех
в
рот
Je
veux
tes
épaules
qui
tremblent
Я
хочу,
чтобы
твои
плечи
дрожали.
Je
veux
m′échouer
tendrement
Я
хочу
нежно
потерпеть
неудачу.
Sur
un
paradis
perdu
О
потерянном
рае
Je
veux
retrouver
mon
double
Я
хочу
найти
своего
двойника.
Je
veux
l'origine
du
trouble
Я
хочу
причину
расстройства.
J'
veux
caresser
l′inconnu
Я
хочу
погладить
незнакомца
Je
veux
mourir
un
dimanche
Я
хочу
умереть
в
одно
воскресенье.
Au
premier
frisson
du
printemps
В
первый
трепет
весны
Sous
le
grand
soleil
de
Satan
Под
Великим
солнцем
Сатаны
Je
veux
mourir
sans
frayeur
Я
хочу
умереть
без
страха.
Fondue
dans
un
sommeil
de
plomb
Расплавленный
в
свинцовом
сне
Je
veux
mourir
les
yeux
ouverts
Я
хочу
умереть
с
открытыми
глазами
Le
nez
au
ciel,
comme
un
mendiant
Нос
к
небу,
как
нищий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.