Isabelle Boulay - Je t'oublierai, je t'oublierai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabelle Boulay - Je t'oublierai, je t'oublierai




Je t'oublierai, je t'oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Que mes draps se souviennent
Пусть мои простыни помнят
De nos matins livides
Наши бледные утра
Que le sang de mes veines
Пусть кровь в моих венах
Se fige ou bien se vide
Застынет или иссякнет
Que mes doigts ne retiennent
Пусть мои пальцы не хранят
Que l′odeur de ta peau
Ничего, кроме запаха твоей кожи
Que mon corps t'appartienne
Пусть мое тело принадлежит тебе
Bien au-delà des mots
Далеко за пределами слов
Je t′oublierai, je t'oublierai, je t'oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя, я забуду тебя
Je t′oublierai, je t′oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Que tout autour de moi
Пусть все вокруг меня
Se souvienne de toi
Напоминает о тебе
Je t'oublierai, je t′oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Que mes pieds se souviennent
Пусть мои ноги помнят
Du sable tu marchais
Песок, по которому ты ходил
Que ta voix me revienne
Пусть твой голос звучит мне
Dans un supermarché
В супермаркете
Que la télévision
Пусть телевизор
Me renvoie ton regard
Вернет мне твой взгляд
Qu'on appelle ton prénom
Пусть кто-то произнесет твое имя
Dans un aérogare
В аэропорту
Je t′oublierai, je t'oublierai, je t′oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя, я забуду тебя
Je t'oublierai, je t'oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Que tout autour de moi
Пусть все вокруг меня
Se souvienne de toi
Напоминает о тебе
Je t′oublierai, je t′oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
La lune et le soleil
Луна и солнце
Se souviendraient de toi
Будут помнить тебя
Comment veux-tu que moi
Как ты хочешь, чтобы я
Tout à coup je t'oublie?
Вдруг забыла тебя?
Même si dans mon sommeil
Даже если во сне
Je te touche, je te vois
Я касаюсь тебя, я вижу тебя
Je ne reconnais pas
Я не различаю
Le jour d′avec la nuit
День от ночи
Je t'oublierai, je t′oublierai, je t'oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя, я забуду тебя
Je t′oublierai, je t'oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Que tout autour de moi
Пусть все вокруг меня
Se souvienne de toi
Напоминает о тебе
Je t'oublierai, je t′oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Rien ne s′ra plus pareil
Ничто не будет прежним
Après t'avoir aimé
После того, как я любила тебя
Je ne reconnais pas
Я не узнаю
Les lieux l′on allait
Места, где мы бывали
Tes yeux ont mis le feu
Твои глаза зажгли
À mes rêves, mes envies (ouh ouh ouh)
Мои мечты, мои желания (ох ох ох)
Et tu as détourné
И ты изменил
La ligne de ma vie
Линию моей жизни
Que les néons des villes
Пусть неоновые огни городов
Te donnent rendez-vous
Назначают тебе свидания
Dans des bars les filles
В барах, где девушки
Sont pareilles partout
Все одинаковы
Et que les grands murs blancs
И пусть большие белые стены
De mon appartement
Моей квартиры
Se referment sur moi
Замыкаются надо мной
Comme un Cinérama
Как экран Синерамы
Je t'oublierai, je t′oublierai, je t'oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя, я забуду тебя
Je t′oublierai, je t'oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Que tout autour de moi
Пусть все вокруг меня
Se souvienne de toi
Напоминает о тебе
Je t'oublierai, je t′oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Je t′oublierai, je t'oublierai, je t′oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя, я забуду тебя
Je t'oublierai, je t′oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Que tout autour de moi
Пусть все вокруг меня
Se souvienne de toi
Напоминает о тебе
Je t'oublierai, je t′oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Je t'oublierai, je t'oublierai, je t′oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя, я забуду тебя
Je t′oublierai, je t'oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя
Que tout autour de moi
Пусть все вокруг меня
Se souvienne de toi
Напоминает о тебе
Je t′oublierai, je t'oublierai
Я забуду тебя, я забуду тебя





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Riccardo Vincent Cocciante, Luc Plamondon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.