Isabelle Boulay - Marie-Noël - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabelle Boulay - Marie-Noël




Marie-Noël
Рождественская Мария
Quand décembre revient
Когда приходит декабрь
Quand la neige, neige
Когда падает снег, снег
Ton visage me revient
Твой образ возвращается ко мне
En rafales de rires d′étoiles
В порывах смеха, словно звёзды,
C'est nous deux à l′envers
Это мы вдвоём, наоборот,
Quand mes rêves rêvent
Когда мои мечты мечтают
À ces noëls rouges et verts
О тех красных и зелёных Рождествах
Nos huit ans, nos amours d'hiver
Нам восемь лет, наша зимняя любовь
Marie-Noël, Marie-Noël
Рождественская Мария, Рождественская Мария
Petite fille, joujou fragile
Маленькая девочка, хрупкая игрушка
Petit Noël, de mes Noëls d'enfants
Маленькое Рождество, из моих детских Рождеств
Quand décembre revient
Когда приходит декабрь
Quand résonne, sonne
Когда раздаётся, бьёт
Minuit, mon cœur s′en souvient
Полночь, моё сердце помнит
Des manèges de boules de neige
Карусели снежков
Tes petits grands yeux verts
Твои большие детские глаза
Et ta bouche rouge
И твои красные губы
Faisaient tourner à l′envers
Заставляли кружиться
Mon traîneau, mon soleil d'hiver
Мои сани, моё зимнее солнце
Marie-Noël, Marie-Noël
Рождественская Мария, Рождественская Мария
Petite fille, joujou fragile
Маленькая девочка, хрупкая игрушка
Petit Noël, de mes Noëls d′enfants
Маленькое Рождество, из моих детских Рождеств
Plus décembre revient
Чем больше приходит декабрь
Plus la neige, neige
Тем больше снег, снег
Sous mes Noëls rouges et verts
Под моими красными и зелёными Рождествами
Mes huit ans, mes amours d'hiver
Мои восемь лет, моя зимняя любовь
Marie-Noël, Marie-Noël
Рождественская Мария, Рождественская Мария
Petite fille, joujou fragile
Маленькая девочка, хрупкая игрушка
Petit Noël, de mes Noëls d′enfants
Маленькое Рождество, из моих детских Рождеств
Plus décembre revient
Чем больше приходит декабрь
Plus la neige, neige
Тем больше снег, снег
Et plus mon cœur se souvient
И тем больше моё сердце помнит
Nos huit ans, nos amours d'hiver
Наши восемь лет, нашу зимнюю любовь





Writer(s): Robert Charlebois, Claude Pierre Gauthier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.