Paroles et traduction Isabelle Boulay - Sans toi
Il
faudra
que
le
temps
me
pardonne
Мне
понадобится
время,
чтобы
простить
меня.
Qu′il
était
l'ombre
et
le
froid
le
silence
Что
он
был
тенью,
а
холод-тишиной.
Et
surtout
qu′il
me
donne
l'envie
de
poursuivre
sans
toi
И
самое
главное,
что
он
заставляет
меня
хотеть
продолжать
без
тебя
Il
faudra
que
le
temps
me
répare
Мне
понадобится
время,
чтобы
исправить
это.
Qu'il
m′apprenne
au
moins
cette
fois
Пусть
он
хотя
бы
на
этот
раз
научит
меня
La
passion
c′est
la
force
de
croire
Страсть-это
сила
верить
Il
y
a
tant
de
choses
que
je
ne
suis
pas
Есть
так
много
вещей,
которыми
я
не
являюсь
Un
souffle,
une
étincelle
Одно
дыхание,
одна
искра
Que
ma
vie
se
rebelle
Пусть
моя
жизнь
взбунтуется
Redessiner
mon
ciel
Перерисуйте
мое
небо
Enfin
devenir
celle
Наконец-то
стать
той
Du
fond
de
mes
colères
Из
глубины
моего
гнева
Bien
plus
qu'une
prière
Гораздо
больше,
чем
просто
молитва
Franchir
d′autres
frontières
Переход
через
другие
границы
Effacer
des
rivières
Очистить
реки
Il
faudra
que
le
temps
me
délivre
Это
займет
время,
чтобы
избавить
меня
De
nos
secrets,
de
nos
serments
Из
наших
тайн,
из
наших
клятв
Qu'il
m′enseigne
du
fond
de
ses
livres
Пусть
он
научит
меня
основам
своих
книг
Où
dérivent
les
sentiments
Где
проистекают
чувства
Il
faudra
que
le
temps
se
souvienne
Потребуется
время,
чтобы
вспомнить
De
nos
regards
et
de
nos
voix
От
наших
взглядов
и
голосов
Simplement
pour
qu'un
jour
ils
reviennent
Просто
чтобы
однажды
они
вернулись
Dans
le
sourire
d′un
autre
que
toi
В
улыбке
другого,
кроме
тебя
Du
fond
de
mes
colères
Из
глубины
моего
гнева
Bien
plus
qu'une
prière
Гораздо
больше,
чем
просто
молитва
Franchir
d'autres
frontières
Переход
через
другие
границы
Effacer
des
rivières
Очистить
реки
Même
si
l′amour
me
blesse
Даже
если
любовь
причиняет
мне
боль
Me
fait
si
mal
chaque
fois
Мне
так
больно
каждый
раз
Même
si
l′amour
me
blesse
Даже
если
любовь
причиняет
мне
боль
Je
veux
vivre
et
aimer
chaque
fois
Я
хочу
жить
и
любить
каждый
раз
Tout
comme
la
première
fois
Так
же,
как
в
первый
раз
Un
souffle,
une
étincelle
Одно
дыхание,
одна
искра
Que
ma
vie
se
rebelle
Пусть
моя
жизнь
взбунтуется
Redessiner
mon
ciel
Перерисуйте
мое
небо
Enfin
devenir
celle
Наконец-то
стать
той
Du
fond
de
mes
colères
Из
глубины
моего
гнева
Bien
plus
qu'une
prière
Гораздо
больше,
чем
просто
молитва
Franchir
d′autres
frontières
Переход
через
другие
границы
Effacer
des
rivières
Очистить
реки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Kapler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.