Paroles et traduction Isabelle Boulay - Schefferville, le dernier train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schefferville, le dernier train
Шеффервиль, последний поезд
I′ve
got
sunshine
on
a
cloudy
day
У
меня
словно
солнце
в
пасмурный
день
When
it's
cold
outside
I′ve
got
the
month
of
May
Когда
на
улице
холодно,
у
меня
как
будто
месяц
май
I
guess
you'd
say
Ты,
наверное,
спросишь
What
can
make
me
feel
this
way?
Что
заставляет
меня
так
себя
чувствовать?
My
girl
(my
girl,
my
girl)
Мой
любимый
(мой
любимый,
мой
любимый)
Talkin'
′bout
my
girl
(my
girl)
Говорю
о
моем
любимом
(мой
любимый)
I′ve
got
so
much
honey
the
bees
envy
me
У
меня
столько
меда,
что
пчелы
мне
завидуют
I've
got
a
sweeter
song
than
the
birds
in
the
trees
У
меня
песня
слаще,
чем
у
птиц
на
деревьях
I
guess
you′d
say
Ты,
наверное,
спросишь
What
can
make
me
feel
this
way?
Что
заставляет
меня
так
себя
чувствовать?
My
girl
(my
girl,
my
girl)
Мой
любимый
(мой
любимый,
мой
любимый)
Talkin'
′bout
my
girl
(my
girl)
Говорю
о
моем
любимом
(мой
любимый)
I
don't
need
no
money,
fortune,
or
fame
Мне
не
нужны
деньги,
богатство
или
слава
I′ve
got
all
the
riches
baby
one
man
can
claim
У
меня
все
богатства,
которыми
может
обладать
человек
I
guess
you'd
say
Ты,
наверное,
спросишь
What
can
make
me
feel
this
way?
Что
заставляет
меня
так
себя
чувствовать?
My
girl
(my
girl,
my
girl)
Мой
любимый
(мой
любимый,
мой
любимый)
Talkin'
′bout
my
girl
(my
girl)
Говорю
о
моем
любимом
(мой
любимый)
I′ve
got
sunshine
on
a
cloudy
day
У
меня
словно
солнце
в
пасмурный
день
With
my
girl
С
моим
любимым
I've
even
got
the
month
of
May
У
меня
даже
как
будто
месяц
май
With
my
girl
С
моим
любимым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Rivard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.