Paroles et traduction Isabelle Boulay - T'es pas mon fils
T′es
pas
mon
fils
Ты
мне
не
сын.
Moi
tu
sais
les
bébés
Меня
ты
знаешь,
дети.
J'trouve
ça
étrange
Мне
это
кажется
странным
Un
peu
fripé
Немного
потертый
Mais
ça,
c′était
avant
Но
это
было
раньше.
De
te
rencontrer
Встретиться
с
тобой
T'es
pas
mon
fils
Ты
мне
не
сын.
Mais
tu
sais
me
séduire
Но
ты
умеешь
соблазнять
меня.
T'as
qu′à
coller
ton
petit
nez
Тебе
нужно
только
приклеить
свой
маленький
носик
N′importe
où
sur
ma
joue
Где
угодно
на
моей
щеке
Et
si
t'as
peur
А
если
ты
боишься
Même
si
t′as
un
peu
froid
Даже
если
тебе
немного
холодно.
Ton
petit
cœur
Твое
маленькое
сердце
Peut
compter
sur
moi
Можешь
на
меня
положиться
Compter
sur
moi...
Положитесь
на
меня...
T'es
pas
mon
fils
Ты
мне
не
сын.
Même
que
c′est
mieux
ainsi
Даже
если
так
будет
лучше
J't′aime
pour
c'que
t'es
Я
люблю
тебя
за
то,
что
ты
есть
T′es
mon
ami
Ты
мой
друг.
J′te
f'rai
jamais
de
misère
Я
никогда
не
причиню
тебе
страданий
Croix
de
bois,
croix
de
fer
Деревянный
крест,
Железный
крест
Paraît
qu′un
jour
Кажется,
однажды
Tu
vas
t'mettre
à
parler
Ты
начнешь
говорить.
Et
j′écouterai
ta
poésie
И
я
буду
слушать
твои
стихи
J'entrerai
dans
ton
monde
Я
войду
в
твой
мир.
Ta
galaxie
Твоя
галактика
Tu
s′ras
le
roi
Ты
бреешься,
король.
Moi
j's'rai
c′que
tu
voudras
Мне
нравится,
что
ты
захочешь.
Du
moment
que
tu
m′aimes
В
тот
момент,
когда
ты
меня
любишь
Moi
j'ai
confiance
en
toi
Я
доверяю
тебе.
Confiance
en
toi
Уверенность
в
себе
T′es
pas
mon
fils
Ты
мне
не
сын.
Plus
tard,
tu
pourras
tout
me
dire
Позже
ты
сможешь
мне
все
рассказать.
J's′rai
jamais
là
Я
никогда
не
буду
там
Pour
te
juger
Чтобы
судить
тебя
Tu
peux
compter
sur
moi
Ты
можешь
на
меня
положиться
Pour
t'écouter
Чтобы
послушать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbeau, Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.