Isabelle Boulay - La nuit je mens - traduction des paroles en russe

La nuit je mens - Isabelle Boulaytraduction en russe




La nuit je mens
On m'a vu dans le Vercors
Меня видели в Веркоре
Sauter à l'élastique
Прыжки с тарзанки
Voleur d'amphores
Амфорный вор
Au fond des criques
На дне ручьев
J'ai fait la cour à des murènes
Я ухаживал за муренами
J'ai fait l'amour
я занимался любовью
J'ai fait le mort
я притворялся мертвым
T'étais pas née
ты не родился
À la station balnéaire
На курорте
Tu t'es pas fait prier
Вам не нужно было молиться
J'étais gant de crin, geyser
Я был перчаткой из конского волоса, гейзером
Pour un peu je trempais
Немного я пропитался
Histoire d'eau
водная история
La nuit je mens
Ночью я лежу
Je prends des trains à travers la plaine
Я езжу на поездах по равнине
La nuit je mens
Ночью я лежу
Je m'en lave les mains
я мою свои руки
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
У меня горы вопросов в ботинках
subsiste encore ton écho
Где еще остается твое эхо
subsiste encore ton écho
Где еще остается твое эхо
J'ai fait la saison
я сделал сезон
Dans cette boîte crânienne
В этом черепе
Tes pensées, je les faisais miennes
Твои мысли, я сделал их своими
T'accaparer, seulement t'accaparer
Схватить тебя, просто схватить тебя
D'estrade en estrade
С платформы на платформу
J'ai fait danser tant de malentendus
Я заставил танцевать так много недоразумений
Des kilomètres de vie en rose
Мили жизни в розовом
Un jour au cirque, un autre à chercher à te plaire
Один день в цирке, другой пытается угодить тебе
Dresseur de loulous, dynamiteur d'aqueducs
Тренер Китти, бластер акведука
La nuit je mens
Ночью я лежу
Je prends des trains à travers la plaine
Я езжу на поездах по равнине
La nuit je mens
Ночью я лежу
Effrontément
нагло
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
У меня горы вопросов в ботинках
subsiste encore ton écho
Где еще остается твое эхо
subsiste encore ton écho
Где еще остается твое эхо
On m'a vu dans le Vercors
Меня видели в Веркоре
Sauter à l'élastique
Прыжки с тарзанки
Voleur d'amphores
Амфорный вор
Au fond des criques
На дне ручьев
J'ai fait la cour à des murènes
Я ухаживал за муренами
J'ai fait l'amour
я занимался любовью
J'ai fait le mort
я притворялся мертвым
T'étais pas née
ты не родился
La nuit je mens
Ночью я лежу
Je prends des trains à travers la plaine
Я езжу на поездах по равнине
La nuit je mens
Ночью я лежу
Je m'en lave les mains
я мою свои руки
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
У меня горы вопросов в ботинках
subsiste encore ton écho
Где еще остается твое эхо
subsiste encore ton écho
Где еще остается твое эхо
La nuit je mens
Ночью я лежу
Je prends des trains à travers la plaine
Я езжу на поездах по равнине
La nuit je mens
Ночью я лежу
Je m'en lave les mains
я мою свои руки
J'ai dans les bottes des montagnes de questions
У меня горы вопросов в ботинках
subsiste encore ton écho
Где еще остается твое эхо
subsiste encore ton écho
Где еще остается твое эхо
On m'a vu dans le Vercors
Меня видели в Веркоре
Sauter à l'élastique
Прыжки с тарзанки





Writer(s): Jean Marie Fauque, Edith Fambuena, Alain Bashung, Jean-louis Pierot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.