Isac Elliot - Waving At Cars - traduction des paroles en russe

Waving At Cars - Isac Elliottraduction en russe




Waving At Cars
Машем машинам
We don't need a plan to live in this moment
Нам не нужен план, чтобы жить этим моментом
Sometimes you gotta take a chance while it's there
Иногда стоит рискнуть, пока есть шанс
I don't wanna spend my whole life hoping
Я не хочу всю жизнь только мечтать
So tell me baby, are we going somewhere?
Скажи, малышка, мы куда-то идём?
We don't need to hold back, not for a minute
Не надо сдерживаться, ни на минуту
I'm painting a picture and I want you in it
Я рисую картину, и ты в ней нужна
Anything you dream of, I'll let you live it
Любую твою мечту я осуществлю
I just need to know if we're going somewhere
Просто скажи, мы куда-то идём?
Or are we waving at cars? Just watching them pass
Или мы машем машинам? Смотрим, как проезжают
Is that who we are? Just stuck at the start
Это кто мы такие? Застряли в начале
We're watching them go back, waiting for our right
Видим, как они скрываются, ждём свой черёд
Wondering if we're gonna be alright
Гадаем, будет ли у нас поворот
Waving at cars, wishing they were ours
Машем машинам, хотели бы их
Why are we waving at cars? Just watching them pass
Почему мы машем машинам? Смотрим, как проезжают
Is that who we are? Just waving at cars
Это кто мы такие? Просто машем машинам
We could spend the night going 'round in circles
Мы могли бы всю ночь ходить по кругу
Talkin' about all the fears we share
Говорить о страхах, что нас гнетут
Or we could just go get those windows open
Или распахнуть настежь эти окна
And you and I could finally go somewhere
Чтоб ты и я наконец ушли куда-то
We don't need to hold back, not for a minute
Не надо сдерживаться, ни на минуту
I'm painting a picture and I want you in it
Я рисую картину, и ты в ней нужна
Anything you dream of, I'll let you live it
Любую твою мечту я осуществлю
I just need to know if we're going somewhere
Просто скажи, мы куда-то идём?
Or are we waving at cars? Just watching them pass
Или мы машем машинам? Смотрим, как проезжают
Is that who we are? Just stuck at the start
Это кто мы такие? Застряли в начале
We're watching them go back, waiting for our right
Видим, как они скрываются, ждём свой черёд
Wondering if we're gonna be alright
Гадаем, будет ли у нас поворот
Waving at cars, wishing they were ours
Машем машинам, хотели бы их
Why are we waving at cars? Just watching them pass
Почему мы машем машинам? Смотрим, как проезжают
Is that who we are? (Is that who we are?)
Это кто мы такие? (Это кто мы такие?)
Just waving at cars
Просто машем машинам
I would try to be stuck at the start
Я бы выбрал застрять в начале
Even if it tears us apart
Даже если нас это разлучит
I'd rather go then stay where we are
Лучше уйти, чем стоять на месте
Just waving at cars, just waving at cars
Просто махать машинам, просто махать машинам





Writer(s): Alexsej Vlasenko, Jonas Kalisch, Jeremy Chacon, Henrik Meinke, Alex Stacey, Isac Elliot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.