Isadora - Frágil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isadora - Frágil




Frágil
Fragile
Tanta coisa acontecendo
So many things happening
O tempo passa
Time is passing
E a gente acaba nem percebendo
And we end up not even realizing
Que cada vez falamos menos
That we talk less and less
Acostumados com a falta
Accustomed to the lack
E eu repenso se eu aguento
And I wonder if I can handle it
Não é mais intenso isso é consenso
It's not intense anymore, that's agreed
O que eu mais queria agora
What I wanted most now
Era você na minha porta
Was you at my door
Pra concentrar toda essa...
To concentrate all this...
Não vai existir melhor hora
There will be no better time
Fica mais perto de mim
Get closer to me
Fica mais perto de mim
Get closer to me
Fica mais perto de mim
Get closer to me
Pra onde eu vou se aqui é o limite
Where do I go if this is the limit?
Se essa distância é o que nos define
If this distance is what defines us
Se existe um vazio que insiste
If there's an emptiness that insists
Resiste em me deixar
Resists leaving me
Tão frágil
So fragile
Tão frágil
So fragile
Tão frágil
So fragile
Tão frágil
So fragile
O que eu mais queria agora
What I wanted most now
Era você na minha porta
Was you at my door
Pra concentrar toda essa...
To concentrate all this...
Não vai existir melhor hora
There will be no better time
Fica mais perto de mim
Get closer to me
Fica mais perto de mim
Get closer to me
Fica mais perto de mim
Get closer to me





Writer(s): Isadora Faria De Morais, Jose Felipe Nogueira Tavares, Rafael Rodrigues Da Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.