Isadora - P.O.M - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isadora - P.O.M




P.O.M
P.O.M
Las doce de la noche le prendí una veladora
At midnight I lit a candle for her
Es una calavera mi señora
She is a skull, my lady
Ella sabe mi hora y me salvó cuando llegó la pinche voladora
She knows my time and saved me when the damn flying monster arrived
Tengo suerte y esta rola es para mi muerte
I am lucky and this song is for my death
Llega de repente se anda llevando todas las almas de la gente
She arrives suddenly and takes all the souls of people
Anda rolando por todo el pinche contintente
She is rolling all over the damn continent
No tiene suplente y mi fe la siente
She has no substitute and my faith feels her
Muerte de mi corazón
Death of my heart
No me desampares nunca con tu protección
Never forsake me with your protection
Has de cada día una nueva elección
Make every day a new choice
Cuida a mi familia y perdona por la ambición
Take care of my family and forgive me for my ambition
Muerte de mi corazón
Death of my heart
No me desampares nunca con tu protección
Never forsake me with your protection
Has de cada día una nueva elección
Make every day a new choice
Cuida a mi familia y perdona por la ambición
Take care of my family and forgive me for my ambition
Estoy listo pa' morir en tus brazos mi bella dama
I'm ready to die in your arms, my beautiful lady
La calle me llama mientras mi mente algo trama
The street calls me while my mind plots something
Si nos difaman toda su fama se les desinflama
If we are slandered, all their fame will deflate
Prendieron la mecha y no aguantaron la flama
They lit the fuse and couldn't stand the flame
Es neta la muerte se respeta
It's true that death is respected
Los devotos sabemos que en la noche se despierta
The devotees know that she awakens in the night
Alerta, nunca se equivoca, cuando acierta
Alert, she is never wrong, when she is right
Por ay me dijeron que la vida no estaba en venta
They told me that life was not for sale
Que la viva loca pero de manera lenta
That I should live it crazy but slowly
Si escuchas mi letra ya sabes que soy conecta
If you hear my lyrics, you know I'm connected
Wacha como gira la ruleta
Watch how the roulette wheel spins
Raperos pioneros que se quedaron bien paleta
Pioneer rappers who were left behind
Muerte llega de repente
Death comes suddenly
Se anda llevando todas las almas de la gente
She takes all the souls of people
Anda rolando por todo el pinche contintente
She is rolling all over the damn continent
No tiene suplente y mi fe la siente
She has no substitute and my faith feels her
Muerte de mi corazón
Death of my heart
No me desampares nunca con tu protección
Never forsake me with your protection
Has de cada día una nueva elección
Make every day a new choice
Cuida a mi familia y perdona por la ambición
Take care of my family and forgive me for my ambition
Muerte de mi corazón
Death of my heart
No me desampares nunca con tu protección
Never forsake me with your protection
Has de cada día una nueva elección
Make every day a new choice
Cuida a mi familia y perdona por la ambición
Take care of my family and forgive me for my ambition
Quiere tirarme pero no me atina
He wants to shoot me but he misses
Conmigo rola la pinche Catrina
The fucking Catrina rolls with me
Contando billetes con estos ojetes
Counting bills with these jerks
Fumando la hierba más fina
Smoking the finest herb
Da players town la que rifa ¿Cómo adivinas?
Da players town that rocks. How do you guess?
Corro con suerte por eso mi muerte siempre está conmigo en la adrenalina
I'm lucky that's why my death is always with me in the adrenaline
Para cantar si les hace falta rutina estilo combina
To sing if you need a routine, the style combines
No te hagas pendejo aquí y en China por la de oro con disciplina
Don't be stupid here and in China for the gold with discipline
Vengo de abajo lo sabes mi niña
I come from the bottom, you know my girl
Ya me ha wachado en la pinche riña
She has already seen me in the fucking fight
Que marque en línea
That I mark online
Ya sabías te puedes topar con la muerte todavía
You knew you could still run into death today
Corremos con suerte hoy en día
We're lucky nowadays
es un orgullo tenerte
It's an honor to have you
me caia pero ella me hizo más fuerte
I fell but she made me stronger
Ey juera!!!
Hey, get out!!!
Da pleyers town esta en la casa pa'!!!
Da Pleyers Town is in da house!!!
Ey fori diles!!!
Hey Fory, tell them!!!
Luis mora diles!!!
Luis Mora, tell them!!!
El pentagono music!!!
El Pentagono Music!!!
Da pleyers town karnal!!!
Da Players Town, bro!!!
Desde donde responde!!!
Where are you answering from!!!
Desde yucatan!!!
From Yucatan!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.