Paroles et traduction Isadora - Quebra-Cabeça - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quebra-Cabeça - Ao Vivo
Jigsaw - Live
Me
olha
e
não
diz
nada
You
look
at
me
and
say
nothing
Mas
sei
o
que
ce
quer
But
I
know
what
you
want
Te
conheço
pouco
a
pouco
você
sabe
I'm
getting
to
know
you
little
by
little,
you
know
E
esse
seu
olhar
é
sacanagem
And
that
look
of
yours
is
mischievous
Vou
te
falar
a
verdade
I'll
tell
you
the
truth
A
reciprocidade
Reciprocity
Eu
não
consigo
esconder
o
pensamento
que
I
can't
hide
the
thought
that
É
um
quebra-cabeça
e
a
lógica
é
você
It's
a
jigsaw
puzzle
and
the
logic
is
you
Tão
fácil
de
entender
So
easy
to
understand
Não
tem
como
não
ser
There's
no
way
it
can't
be
Chega
mais
e
enche
o
meu
corpo
de
prazer
Come
closer
and
fill
my
body
with
pleasure
Como
um
quebra-cabeça
Like
a
jigsaw
puzzle
Encaixe
o
meu
corpo
no
seu
Fit
my
body
into
yours
Falta
só
uma
peça
Only
one
piece
missing
Encaixe
o
seu
corpo
no
meu
Fit
your
body
into
mine
Me
olha
e
não
diz
nada
You
look
at
me
and
say
nothing
Mas
sei
o
que
ce
quer
But
I
know
what
you
want
Enigmático
é
automático
Enigmatic
is
automatic
Pra
decifrar
você
eu
vou
To
decipher
you
I
will
go
Do
pólo
sul
ao
ártico
From
the
South
Pole
to
the
Arctic
É
mágico
o
jeito
que
eu
me
encaixo
It's
magical
the
way
I
fit
in
Deixa
eu
te
mostrar
porque...
Let
me
show
you
why...
Eu
não
consigo
esconder
o
pensamento
que
I
can't
hide
the
thought
that
É
um
quebra-cabeça
e
a
lógica
é
você
It's
a
jigsaw
puzzle
and
the
logic
is
you
Tão
fácil
de
entender
So
easy
to
understand
Não
tem
como
não
ser
There's
no
way
it
can't
be
Chega
mais
e
enche
o
meu
corpo
de
prazer
Come
closer
and
fill
my
body
with
pleasure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Felipe De Nogueira Tavares, Pedro Nogueira Serapicos, Isadora Faria De Morais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.