Paroles et traduction Isaev - 9PM (Your Love)
Passin'
every
red
light
Проезжаю
на
каждый
красный
свет
I
know
I'm
in
over
my
head
Я
знаю,
что
я
вляпался
по
уши
A
rebel
and
I
don't
hide
Я
бунтарь,
и
я
не
прячусь
Remember
all
the
words
that
you
said
Помни
все
слова,
которые
ты
сказал
Even
if
the
love
was
hurtin'
Даже
если
любовь
причиняла
боль.
I'll
be
yours,
I'll
be
yours
again
Я
буду
твоей,
я
снова
буду
твоей
I
can
feel
that
fire's
burnin'
Я
чувствую,
как
разгорается
этот
огонь.
So
tell
me,
would
you
feel
my
love?
Так
скажи
мне,
почувствовала
бы
ты
мою
любовь?
Cause
I
can
never
get
enough
Потому
что
я
никогда
не
могу
насытиться
And
tell
me
would
you
feel
my
love?
И
скажи
мне,
почувствовала
бы
ты
мою
любовь?
Yeah
I
could
never
leave,
cause
I
need
it,
that
feeling
Да,
я
никогда
не
смогу
уйти,
потому
что
мне
это
нужно,
это
чувство
Let
me
feel
your
love
Позволь
мне
почувствовать
твою
любовь
(And
tell
me
would
you
feel
my
love?)
(И
скажи
мне,
почувствовала
бы
ты
мою
любовь?)
Cause
I
can
never
get
enough
Потому
что
я
никогда
не
могу
насытиться
And
tell
me
would
you
feel
my
love?
И
скажи
мне,
почувствовала
бы
ты
мою
любовь?
Yeah
I
could
never
leave,
cause
I
need
it,
that
feeling
Да,
я
никогда
не
смогу
уйти,
потому
что
мне
это
нужно,
это
чувство
So
tell
me,
would
you
feel
my
love?
Так
скажи
мне,
почувствовала
бы
ты
мою
любовь?
Cause
I
can
never
get
enough
Потому
что
я
никогда
не
могу
насытиться
And
tell
me
would
you
feel
my
love?
И
скажи
мне,
почувствовала
бы
ты
мою
любовь?
Yeah
I
could
never
leave,
cause
I
need
it,
that
feeling
Да,
я
никогда
не
смогу
уйти,
потому
что
мне
это
нужно,
это
чувство
Let
me
feel
your
love
Позволь
мне
почувствовать
твою
любовь
Cause
I
can
never
get
enough
Потому
что
я
никогда
не
могу
насытиться
And
tell
me
would
you
feel
my
love?
И
скажи
мне,
почувствовала
бы
ты
мою
любовь?
Yeah
I
could
never
leave,
cause
I
need
it,
that
feeling
Да,
я
никогда
не
смогу
уйти,
потому
что
мне
это
нужно,
это
чувство
Let
me
feel
your
love
Позволь
мне
почувствовать
твою
любовь
(And
tell
me
would
you
feel
my
love?)
(И
скажи
мне,
почувствовала
бы
ты
мою
любовь?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Tanneberger, Tobias Topic, Alexander Michael Tidebrink Stomberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.