Isah - 1 natt - traduction des paroles en allemand

1 natt - Isahtraduction en allemand




1 natt
1 Nacht
Ey, kor kom du fra?
Ey, wo kommst du her?
Har jo aldri sett deg før
Hab dich ja noch nie gesehen
Oh damn, din kropp e nam
Oh damn, dein Körper ist der Hammer
Og smilet ditt fint, eg dør
Und dein Lächeln so schön, ich sterbe
Oh shit, kjolen stram
Oh shit, das Kleid ist eng
Sexy når du går i rød
Sexy, wenn du in Rot gehst
Unnskyld, har du vann?
Entschuldige, hast du Wasser?
For eg begynne å bli tørst
Denn ich werde langsam durstig
Ka e eg villig te å gjør for deg?
Was bin ich bereit, für dich zu tun?
Ei natt med deg (ei natt med deg, ei natt med deg)
Eine Nacht mit dir (eine Nacht mit dir, eine Nacht mit dir)
Ka e eg villig te å gjør for deg?
Was bin ich bereit, für dich zu tun?
Ei natt med deg (ei natt med deg, ei natt med deg)
Eine Nacht mit dir (eine Nacht mit dir, eine Nacht mit dir)
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Sei, e du villig?
Sag, bist du bereit?
Ser deg, nei, du e 'kje billig
Seh dich an, nein, du bist nicht billig
Me står i ro, vil ha deg inni
Wir stehen still, will dich in mir
I livet mitt, ja, e du villig?
In meinem Leben, ja, bist du bereit?
Håpe du e villig
Hoffe, du bist bereit
For du lige å ha sans for meg, ja
Denn du scheinst mich zu mögen, ja
Ja, eg føle din sans
Ja, ich fühle deine Zuneigung
Ingen som kan stunte deg
Niemand kann dich übertrumpfen
Hvis eg va din mann
Wenn ich dein Mann wäre
Eg gir deg grunn til å tro
Ich gebe dir einen Grund zu glauben
Te å tro at det ikkje e lek
Zu glauben, dass es kein Spiel ist
E stuck i ditt spindelvev
Bin gefangen in deinem Spinnennetz
Ka e du villig te å gjør for meg?
Was bist du bereit, für mich zu tun?
Ei natt med deg (ei natt med meg, ei natt med meg)
Eine Nacht mit dir (eine Nacht mit mir, eine Nacht mit mir)
Ka e du villig te å gjør for meg?
Was bist du bereit, für mich zu tun?
Ei natt med deg (ei natt med meg, ei natt med meg)
Eine Nacht mit dir (eine Nacht mit mir, eine Nacht mit mir)
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Ka e eg villig te å gjør for deg?
Was bin ich bereit, für dich zu tun?
Ka e du villig te å gjør for meg?
Was bist du bereit, für mich zu tun?
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Kan du gi meg ei natt?
Kannst du mir eine Nacht geben?
Ei natt med deg
Eine Nacht mit dir
Ei natt med deg
Eine Nacht mit dir
Ei natt med deg
Eine Nacht mit dir
Ei natt med deg
Eine Nacht mit dir
Ei natt ei natt ei natt ei natt ei natt
Eine Nacht, eine Nacht, eine Nacht, eine Nacht, eine Nacht





Writer(s): Morten Gillebo, Kaleb Isaac Ghebreiesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.