Isah - rewind - traduction des paroles en allemand

rewind - Isahtraduction en allemand




rewind
Rewind
Eg har, eg har sengen hard som stein
Ich hab', ich hab' ein Bett hart wie Stein
Føle meg rar
Fühle mich komisch
ligge eg her uten deg
Jetzt liege ich hier ohne dich
Kan du bli når eg spør deg?
Kannst du bleiben, wenn ich dich frage?
Baby, kan du bli når eg gjør deg?
Baby, kannst du bleiben, wenn ich dich dazu bringe?
Beveg deg baby, som eg like du gjør
Beweg dich, Baby, so wie ich es mag, wenn du es tust
Når du begynne å wine
Wenn du anfängst zu winen
Slow that shit up, oh
Mach das langsamer, oh
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewnid, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Ka faen? Fy faen, eg e in love
Was zum Teufel? Verdammt, ich bin verliebt
Baby, rewnid, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Ka faen? Fy faen, eg e in love
Was zum Teufel? Verdammt, ich bin verliebt
Eg e tankeløs
Ich bin so gedankenlos
Eg e speechless
Ich bin so sprachlos
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Eg e tankeløs
Ich bin so gedankenlos
Eg e speechless
Ich bin so sprachlos
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Baby, please
Baby, bitte
Va alltid der for meg
Warst immer für mich da
Du brukte alltid tid meg
Du hast dir immer Zeit für mich genommen
Eg e stuck et annet fly
Ich bin so festgefahren auf einem anderen Flug
Men ingen mere, baby fy
Aber keine mehr, Baby, verdammt
Men please, e det her rettferdig?
Aber bitte, ist das fair?
Du hilste min family
Du hast meine Familie kennengelernt
Slow that shit up, oh
Mach das langsamer, oh
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Ka faen? Fy faen, eg e in love
Was zum Teufel? Verdammt, ich bin verliebt
Baby rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Ka faen? Fy faen, eg e in love
Was zum Teufel? Verdammt, ich bin verliebt
Eg e tankeløs
Ich bin so gedankenlos
Eg e speechless
Ich bin so sprachlos
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Eg e tankeløs
Ich bin so gedankenlos
Eg e speechless
Ich bin so sprachlos
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Ka faen? Fy faen, eg e in love
Was zum Teufel? Verdammt, ich bin verliebt
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Baby, rewind, wind, wind
Ka faen? Fy faen, eg e in love
Was zum Teufel? Verdammt, ich bin verliebt
Eg e tankeløs
Ich bin so gedankenlos
Eg e speechless
Ich bin so sprachlos
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Eg e tankeløs
Ich bin so gedankenlos
Eg e speechless
Ich bin so sprachlos
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
Har du 'kje noe du ska sei te meg?
Hast du mir nichts zu sagen?
La meg holda
Lass mich halten
La meg holda
Lass mich halten
La meg holda
Lass mich halten
La meg holda
Lass mich halten
Se når eg fit'e i en duffel bag
Sieh, wie ich in eine Reisetasche passe
Hørre bare skrik
Höre nur Schreie
E dokker mer, eller [?]?
Seid ihr mehr, oder [?]?
Ja, bare skrik
Ja, schreit nur
Ka va det du sa?
Was hast du gesagt?
Ka va det du sa?
Was hast du gesagt?
Du ser at det skinne fra ringen min
Du siehst, wie es von meinem Ring funkelt
Elske å gjør tingen min, ja
Liebe es, mein Ding zu machen, ja
Moshpit med homies i bingen, ja
Moshpit mit Homies im Käfig, ja
Bjellene klinge, [?]
Die Glocken klingen, [?]
Ser dokker alle i øynene
Sehe euch alle in die Augen
Å ja, eg skjønne at dere er klar
Und ja, ich verstehe, dass ihr bereit seid
Oooh, ooooh, oh
Oooh, ooooh, oh
Oooh, ooooh, oh
Oooh, ooooh, oh





Writer(s): Morten Gillebo, Kaleb Isaac Ghebreiesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.