Paroles et traduction Isaiah - No Woman, No Cry
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
Said,
said,
said,
I
remember
when
we
used
to
sit
Говорил,
говорил,
говорил,
я
помню,
как
мы
обычно
сидели
In
the
government
yard
in
Trenchtown
На
правительственном
дворе
в
Тренчтауне
Oba
- obaserving
the
'ypocrites
Оба
- защита
правителей
As
they
would
mingle
with
the
good
people
we
meet
Как
они
общались
бы
с
хорошими
людьми,
которых
мы
встречаем
Good
friends
we
have,
oh,
good
friends
we've
lost
Хорошие
друзья,
которые
у
нас
есть,
о,
хорошие
друзья,
которых
мы
потеряли
In
this
great
future,
you
can't
forget
your
past
В
этом
великом
будущем
ты
не
можешь
забыть
свое
прошлое
So
dry
your
tears,
I
seh
Так
что
вытри
свои
слезы,
я
вижу
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
'Ere,
little
darlin',
don't
shed
no
tears
Эй,
малышка,
не
проливай
слез.
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
Said,
said,
said,
I
remember
when-a
we
used
to
sit
Говорил,
говорил,
говорил,
я
помню,
как
мы
обычно
сидели
In
the
government
yard
in
Trenchtown
На
правительственном
дворе
в
Тренчтауне
And
then
Georgie
would
make
the
fire
lights
А
потом
Джорджи
разжигала
огонь
в
камине
As
it
was
logwood
burnin'
through
the
nights
Как
будто
это
было
полено,
горящее
по
ночам.
Then
we
would
cook
cornmeal
porridge
Потом
мы
готовили
кашу
из
кукурузной
муки
Of
which
I'll
share
with
you
О
которых
я
расскажу
вам
My
feet
is
my
only
carriage
Мои
ноги
- моя
единственная
опора
So
I've
got
to
push
on
through
Так
что
я
должен
пройти
через
это
But
while
I'm
gone,
I
mean
Но
пока
меня
не
будет,
я
имею
в
виду
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
I
said,
everything's
gonna
be
all
right-a
Я
сказал,
что
все
будет
хорошо
-а
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
all
right,
now
Теперь
все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
So,
woman,
no
cry
Так
что,
женщина,
не
плачь
No,
no,
woman,
woman,
no
cry
Нет,
нет,
женщина,
женщина,
не
плачь
Woman,
little
sister,
don't
shed
no
tears
Женщина,
младшая
сестра,
не
проливай
слез
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
I
remember
when
we
used
to
sit
Я
помню,
как
мы
обычно
сидели
In
the
government
yard
in
Trenchtown
На
правительственном
дворе
в
Тренчтауне
And
then
Georgie
would
make
the
fire
lights
А
потом
Джорджи
разжигала
огонь
в
камине
As
it
was
logwood
burnin'
through
the
nights
Как
будто
это
было
полено,
горящее
по
ночам.
Then
we
would
cook
cornmeal
porridge
Потом
мы
готовили
кашу
из
кукурузной
муки
Of
which
I'll
share
with
you
О
которых
я
расскажу
вам
My
feet
is
my
only
carriage
Мои
ноги
- моя
единственная
опора
So
I've
got
to
push
on
through
Так
что
я
должен
пройти
через
это
But
while
I'm
gone
Но
пока
меня
не
будет
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
Woman,
little
darlin',
say
don't
shed
no
tears
Woman,
little
darlin',
say
don't
shed
no
tears
No,
woman,
no
cry
No,
woman,
no
cry
Eh
(little
darlin',
don't
shed
no
tears
Eh
(little
darlin',
don't
shed
no
tears
No,
woman,
no
cry
No,
woman,
no
cry
Little
sister,
don't
shed
no
tears
Little
sister,
don't
shed
no
tears
No,
woman,
no
cry)
No,
woman,
no
cry)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Ford
Album
Isaiah
date de sortie
09-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.