Paroles et traduction Isaiah - No Woman, No Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Woman, No Cry
Нет, женщина, не плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
Said,
said,
said,
I
remember
when
we
used
to
sit
Говорю,
говорю,
говорю,
я
помню,
как
мы
сидели
In
the
government
yard
in
Trenchtown
Во
дворе
правительства
в
Тренчтауне
Oba
- obaserving
the
'ypocrites
Наблюдая
за
лицемерами
As
they
would
mingle
with
the
good
people
we
meet
Как
они
общались
с
хорошими
людьми,
которых
мы
встречали
Good
friends
we
have,
oh,
good
friends
we've
lost
Хорошие
друзья
у
нас
были,
о,
хороших
друзей
мы
потеряли
In
this
great
future,
you
can't
forget
your
past
В
этом
великом
будущем,
ты
не
можешь
забыть
свое
прошлое
So
dry
your
tears,
I
seh
Так
что
высуши
свои
слезы,
говорю
я
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
'Ere,
little
darlin',
don't
shed
no
tears
Эй,
милая,
не
лей
слез
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
Said,
said,
said,
I
remember
when-a
we
used
to
sit
Говорю,
говорю,
говорю,
я
помню,
как
мы
сидели
In
the
government
yard
in
Trenchtown
Во
дворе
правительства
в
Тренчтауне
And
then
Georgie
would
make
the
fire
lights
И
тогда
Джорджи
разводил
огонь
As
it
was
logwood
burnin'
through
the
nights
И
кампешевое
дерево
горело
всю
ночь
Then
we
would
cook
cornmeal
porridge
Потом
мы
варили
кукурузную
кашу
Of
which
I'll
share
with
you
Которой
я
поделюсь
с
тобой
My
feet
is
my
only
carriage
Мои
ноги
- моя
единственная
повозка
So
I've
got
to
push
on
through
Так
что
я
должен
идти
вперед
But
while
I'm
gone,
I
mean
Но
пока
меня
нет,
я
имею
в
виду
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
I
said,
everything's
gonna
be
all
right-a
Я
сказал,
все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
Everything's
gonna
be
all
right,
now
Все
будет
хорошо,
теперь
Everything's
gonna
be
all
right
Все
будет
хорошо
So,
woman,
no
cry
Так
что,
женщина,
не
плачь
No,
no,
woman,
woman,
no
cry
Нет,
нет,
женщина,
женщина,
не
плачь
Woman,
little
sister,
don't
shed
no
tears
Женщина,
сестренка,
не
лей
слез
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
I
remember
when
we
used
to
sit
Я
помню,
как
мы
сидели
In
the
government
yard
in
Trenchtown
Во
дворе
правительства
в
Тренчтауне
And
then
Georgie
would
make
the
fire
lights
И
тогда
Джорджи
разводил
огонь
As
it
was
logwood
burnin'
through
the
nights
И
кампешевое
дерево
горело
всю
ночь
Then
we
would
cook
cornmeal
porridge
Потом
мы
варили
кукурузную
кашу
Of
which
I'll
share
with
you
Которой
я
поделюсь
с
тобой
My
feet
is
my
only
carriage
Мои
ноги
- моя
единственная
повозка
So
I've
got
to
push
on
through
Так
что
я
должен
идти
вперед
But
while
I'm
gone
Но
пока
меня
нет
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
Woman,
little
darlin',
say
don't
shed
no
tears
Женщина,
милая,
говорю,
не
лей
слез
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
Eh
(little
darlin',
don't
shed
no
tears
Эй
(милая,
не
лей
слез
No,
woman,
no
cry
Нет,
женщина,
не
плачь
Little
sister,
don't
shed
no
tears
Сестренка,
не
лей
слез
No,
woman,
no
cry)
Нет,
женщина,
не
плачь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Ford
Album
Isaiah
date de sortie
09-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.