Isaiah - No Woman, No Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isaiah - No Woman, No Cry




No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
Said, said, said, I remember when we used to sit
Говорил, говорил, говорил, я помню, как мы обычно сидели
In the government yard in Trenchtown
На правительственном дворе в Тренчтауне
Oba - obaserving the 'ypocrites
Оба - защита правителей
As they would mingle with the good people we meet
Как они общались бы с хорошими людьми, которых мы встречаем
Good friends we have, oh, good friends we've lost
Хорошие друзья, которые у нас есть, о, хорошие друзья, которых мы потеряли
Along the way
По пути
In this great future, you can't forget your past
В этом великом будущем ты не можешь забыть свое прошлое
So dry your tears, I seh
Так что вытри свои слезы, я вижу
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
'Ere, little darlin', don't shed no tears
Эй, малышка, не проливай слез.
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
Said, said, said, I remember when-a we used to sit
Говорил, говорил, говорил, я помню, как мы обычно сидели
In the government yard in Trenchtown
На правительственном дворе в Тренчтауне
And then Georgie would make the fire lights
А потом Джорджи разжигала огонь в камине
As it was logwood burnin' through the nights
Как будто это было полено, горящее по ночам.
Then we would cook cornmeal porridge
Потом мы готовили кашу из кукурузной муки
Of which I'll share with you
О которых я расскажу вам
My feet is my only carriage
Мои ноги - моя единственная опора
So I've got to push on through
Так что я должен пройти через это
But while I'm gone, I mean
Но пока меня не будет, я имею в виду
Everything's gonna be all right
Все будет хорошо
Everything's gonna be all right
Все будет хорошо
Everything's gonna be all right
Все будет хорошо
Everything's gonna be all right
Все будет хорошо
I said, everything's gonna be all right-a
Я сказал, что все будет хорошо
Everything's gonna be all right
Все будет хорошо
Everything's gonna be all right, now
Теперь все будет хорошо
Everything's gonna be all right
Все будет хорошо
So, woman, no cry
Так что, женщина, не плачь
No, no, woman, woman, no cry
Нет, нет, женщина, женщина, не плачь
Woman, little sister, don't shed no tears
Женщина, младшая сестра, не проливай слез
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
I remember when we used to sit
Я помню, как мы обычно сидели
In the government yard in Trenchtown
На правительственном дворе в Тренчтауне
And then Georgie would make the fire lights
А потом Джорджи разжигала огонь в камине
As it was logwood burnin' through the nights
Как будто это было полено, горящее по ночам.
Then we would cook cornmeal porridge
Потом мы готовили кашу из кукурузной муки
Of which I'll share with you
О которых я расскажу вам
My feet is my only carriage
Мои ноги - моя единственная опора
So I've got to push on through
Так что я должен пройти через это
But while I'm gone
Но пока меня не будет
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь
Woman, little darlin', say don't shed no tears
Woman, little darlin', say don't shed no tears
No, woman, no cry
No, woman, no cry
Eh (little darlin', don't shed no tears
Eh (little darlin', don't shed no tears
No, woman, no cry
No, woman, no cry
Little sister, don't shed no tears
Little sister, don't shed no tears
No, woman, no cry)
No, woman, no cry)





Writer(s): Vincent Ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.