Paroles et traduction Isaiah Rashad - Hurt Cobaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurt Cobaine
Раненая душа (Hurt Cobaine)
And
I
will
never
grow
up,
I′m
a
grown
ass
kid
И
я
никогда
не
повзрослею,
я
взрослый
ребенок,
I
swear
that
I
should
be
locked
up
for
stupid
shit
that
I
did
Клянусь,
меня
должны
были
посадить
за
ту
глупость,
что
я
творил.
From
fucking
with
Bree,
to
rolling
on
E
От
интрижки
с
Бри
до
кайфа
от
экстази,
But
it
inspired
all
these
verses
that's
flowing
from
me
Но
это
вдохновило
все
эти
строки,
что
льются
из
меня.
I
got
Aquemini
up
in
my
tape
deck
У
меня
Aquemini
в
магнитофоне,
The
art
of
storytelling,
so
compelling
when
you
face
it
Искусство
повествования
так
захватывает,
когда
ты
сталкиваешься
с
ним
лицом
к
лицу.
This
liberation,
Antwan
Patton
taught
me
the
basics
Это
освобождение,
Антуан
Паттон
научил
меня
основам,
This
forty,
oldy,
dopey,
oh,
suppose
you′ll
never
make
it
Эта
сорокалетняя,
устаревшая,
дурацкая…
о,
полагаю,
ты
никогда
не
добьешься
успеха.
From
your
comfort
zone,
you
so
scary
fucking
complacent
Из
своей
зоны
комфорта,
ты
такой
пугливый,
чертовски
самодовольный.
Man
these
niggas
losers,
and
they
see
this
dark
ass
tint
and
wanna
pull
us
Чувак,
эти
нигеры
— лузеры,
и
они
видят
эту
темную
тонировку
и
хотят
остановить
нас,
Over
so
they
can
search
us,
camera,
yes
sir,
I
purchased
Чтобы
обыскать
нас,
камера,
так
точно,
сэр,
я
купил.
I
live
right
up
the
street,
I'm
black,
i.e.
I'm
worthless
Я
живу
прямо
на
этой
улице,
я
черный,
то
есть,
я
ничего
не
стою.
I
was
slinging
my
penis,
I′m
just
learning
the
meaning
Я
разбрасывался
своим
членом,
я
только
постигаю
смысл
Of
keep
it
safe
with
a
rubber,
these
bitches
playing
and
scheming
Безопасного
секса
с
презервативом,
эти
сучки
играют
и
плетут
интриги.
I′m
smoking
out
of
my
demons,
I'm
hoping
momma
don′t
see
this
Я
выкуриваю
своих
демонов,
надеюсь,
мама
не
увидит,
Me
living
my
life
by
the
day
and
downplaying
my
genius
Как
я
живу
одним
днем
и
преуменьшаю
свой
гений.
Like
goddamn,
will
I
go
out
like
lead
singers
in
rock
bands
Черт
возьми,
умру
ли
я,
как
солист
рок-группы?
I
think
that
suicide
is
closer
than
mic
stands
Думаю,
что
самоубийство
ближе,
чем
микрофонная
стойка.
When
I
say
that,
know
that
I'm
meaning
that
you
can
fight
Когда
я
говорю
это,
знай,
что
я
имею
в
виду,
что
ты
можешь
бороться
For
you
dreams,
but
losers
stand
in
between
it
За
свои
мечты,
но
неудачники
стоят
на
пути.
Am
I
gonna
fall
to
my
fist
or
shall
I
conqueror
my
kingdom
Упаду
ли
я
на
кулак
или
завоюю
свое
королевство?
Some
days
we
make
it
happen,
some
days
we
playing
dreamers
Иногда
у
нас
получается,
иногда
мы
просто
мечтатели.
I
wonder
if
daddy
miss
me,
sometimes
I
scream
fuck
′em
Интересно,
скучает
ли
по
мне
отец,
иногда
я
кричу:
"К
черту
его!"
But
I
wonder
if
he
miss
me,
sometimes
I
roll
another
Но
интересно,
скучает
ли
он
по
мне,
иногда
я
скручиваю
еще
один.
And
I
go
to
the
store,
plastic
cup
in
my
hand
И
я
иду
в
магазин,
пластиковый
стаканчик
в
руке,
I
ain't
tripping
on
hoes,
you
can
have
it,
there′s
plenty
Я
не
парюсь
из-за
шлюх,
можешь
забрать
ее,
их
полно.
She
was
cheating
on
me
and
play
me
off
like
it's
really
Она
изменяла
мне
и
выставляла
так,
будто
это
действительно
A
consequence
of
my
actions,
like
I
drove
you
to
sinning
Следствие
моих
действий,
будто
я
толкнул
тебя
на
грех.
And
you
a
bitch,
and
even
when
you
say
you
love
me,
you
a
bitch
А
ты
сука,
и
даже
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
сука.
I
pray
you
crash
like
Caroline
into
a
ditch
Я
молюсь,
чтобы
ты
разбилась,
как
Кэролайн,
в
канаве,
And
then
I
pray
you
make
it
out
without
a
stitch
А
потом
я
молюсь,
чтобы
ты
выбралась
без
единой
царапины.
Sometimes
I
pray
for
miracles
like
they
exist
Иногда
я
молюсь
о
чудесах,
как
будто
они
существуют.
I
question
faith,
I
question
God,
I
got
a
list
Я
сомневаюсь
в
вере,
я
сомневаюсь
в
Боге,
у
меня
есть
список
Of
all
my
woes
and
all
my
lows,
I
give
you
this
Всех
моих
бед
и
всех
моих
падений,
я
даю
тебе
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.