Paroles et traduction Isak Danielson - Nothing Left Behind
Nothing Left Behind
Ничего не оставляя позади
With
my
back
against
the
wall
Прижавшись
спиной
к
стене,
And
my
feet
back
on
the
ground
И
снова
твердо
стоя
на
земле,
Will
I
ever
let
it
go
Смогу
ли
я
когда-нибудь
отпустить,
All
my
fears
of
falling
down?
Все
свои
страхи
перед
падением?
When
you
touch
my
hand,
when
you
take
control
Когда
ты
касаешься
моей
руки,
когда
ты
берёшь
всё
под
контроль,
You're
the
only
one
I
want
Ты
единственная,
кого
я
хочу,
But
then
I'm
scared
to
feel
the
pain
Но
я
боюсь
почувствовать
боль,
I
walk
away,
I
walk
away
Я
ухожу,
я
ухожу.
Wanna
love
you
Хочу
любить
тебя,
Like
there's
nothing
left
to
hide
Будто
нечего
больше
скрывать,
Wanna
love
you
Хочу
любить
тебя,
'Til
there's
nothing
left
to
find
Пока
не
останется
ничего
неизведанного,
'Til
the
sun
burns
out,
'til
the
moon
comes
down
Пока
не
сгорит
солнце,
пока
не
упадёт
луна,
And
my
heart
runs
out
of
time
И
пока
моё
сердце
не
остановится.
Wanna
love
you
Хочу
любить
тебя,
Like
there's
nothing
left
behind
Не
оставляя
ничего
позади.
I
would
give
you
all
of
me,
tell
you
all
I've
ever
known
Я
бы
отдал
тебе
всего
себя,
рассказал
бы
тебе
всё,
что
когда-либо
знал,
Every
side
you'll
get
to
see
Ты
увидишь
все
мои
стороны,
The
way
I
dance
when
I'm
alone
Увидишь,
как
я
танцую,
когда
я
один.
Are
we
summer
nights?
Are
we
always
high?
Мы
– это
летние
ночи?
Мы
всегда
на
высоте?
Did
I
finally
lose
my
mind?
Неужели
я
окончательно
сошёл
с
ума?
But
I'm
so
scared
to
feel
the
pain
Но
я
так
боюсь
почувствовать
боль,
I
walk
away,
I
walk
away
Я
ухожу,
я
ухожу.
Wanna
love
you
Хочу
любить
тебя,
Like
there's
nothing
left
to
hide
Будто
нечего
больше
скрывать,
Wanna
love
you
Хочу
любить
тебя,
Like
there's
nothing
left
to
find
Пока
не
останется
ничего
неизведанного,
'Til
the
sun
burns
out,
'til
the
moon
comes
down
Пока
не
сгорит
солнце,
пока
не
упадёт
луна,
And
my
heart
runs
out
of
time
И
пока
моё
сердце
не
остановится.
Wanna
love
you
Хочу
любить
тебя,
Like
there's
nothing
left
behind
Не
оставляя
ничего
позади.
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о)
(Like
there's
nothing
left
behind)
(Не
оставляя
ничего
позади)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о)
(Like
there's
nothing
left
behind)
(Не
оставляя
ничего
позади)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о-о,
о-о-о)
If
you
walk
away,
I
will
never
forgive
myself
Если
ты
уйдёшь,
я
себе
этого
никогда
не
прощу,
I
keep
losing
my
way,
and
I
know
that
I'll
need
your
help
Я
продолжаю
сбиваться
с
пути,
и
я
знаю,
что
мне
понадобится
твоя
помощь,
I'll
hold
onto
your
heart
and
just
finally
give
it
my
all
Я
буду
держаться
за
твоё
сердце
и,
наконец,
отдамся
тебе
полностью.
Wanna
love
you
Хочу
любить
тебя,
Like
there's
nothing
left
behind
Не
оставляя
ничего
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Kvint, Isak Danielson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.