ISAK - Son - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ISAK - Son




Son
Son
Leago oktage goasse′ ipmirdan du
I wonder if you'll ever hear my song
Ja jus lea, leago duođaid son?
And if you do, will you understand it?
Leago son nu mávssolaš aht'
I've never been good at expressing myself
Badjelgeahčat muittuidat
But I'll try to tell you what's on my mind
Maid čohkken leat guhká ovdal su?
What has brought me here today?
Go spihkáriid ala viegan
When I saw you across the room
Ja dolla leavvá vuovdái
And time stood still for a while
Go eallin orru láittas
When I realized that you're the one
De balddonasaid sárggun
That I've been searching for my whole life
Go doaresmuorat misket
When the stars aligned
Ja munno muittut vudjot
And the planets were in our favor
De áibbašan fas gáddái
I knew that I had to tell you
Oabba, mun áibbašan
My love, I love you
Du
You
Du
You
Leago oktage goasse′ bealuštan du
I wonder if you'll ever hear my plea
Ja jus lea, leago duođaid son?
And if you do, will you understand it?
Ferten várra geassádit
I've been waiting patiently
Ja rájáid eret sihkástit
And hoping that you would notice me
Muđui in goit' bealuš mun du
I'm not asking for much
Go spihkáriid ala viegan
When I saw you across the room
Ja dolla leavvá vuovdái
And time stood still for a while
Go eallin orru láittas
When I realized that you're the one
De balddonasaid sárggun
That I've been searching for my whole life
Go doaresmuorat misket
When the stars aligned
Ja munno muittut vudjot
And the planets were in our favor
De áibbašan fas gáddái
I knew that I had to tell you
Oabba, mun áibbašan
My love, I love you
Du
You
Du
You
In daja don leat vealgugas
I know that I'm not perfect
Munnje maide', munnje maide′
But I'm yours, I'm yours
Muht′ bávččaga, nu bávččaga
I'll never give up on us
Nu bávččaga goikke
I'll never give up on love
Go spihkáriid ala viegan
When I saw you across the room
Ja dolla leavvá vuovdái
And time stood still for a while
Go eallin orru láittas
When I realized that you're the one
De balddonasaid sárggun
That I've been searching for my whole life
Go doaresmuorat misket
When the stars aligned
Ja munno muittut vudjot
And the planets were in our favor
De áibbašan fas gáddái
I knew that I had to tell you
Oabba, mun áibbašan
My love, I love you
Du
You
Du
You
Du
You
Du
You





Writer(s): Ella Marie Haetta Isaksen, Aleksander Kostopoulos, Daniel Eriksen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.