Isam - BORO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isam - BORO




BORO
BORO
بگو میشه ببینم یه روزی باز تو رو
Tell me, can I see you again someday?
جوابمو بده واسم ناز کن و
Answer me, baby, be sweet to me, and
اگه خواستی بیا باز برو
If you want to, come back again, leave
نیاز دارم واسه پرواز تو رو
I need you to fly
گفتم میشه یه روز جاش پُر و
I said, can it be filled someday, and
ولی لعنت بهت فقط خواست تو رو
But damn you, I only wanted you
زندگی تلخی بازیه
Life is a bitter game
که تو فصلاش فقط کم داشت تو رو
In its seasons, it only lacked you
دستمو بگیر این رؤیامه میگم
Take my hand, this is my dream, I say
واسه خنده هات هنوز دنیا رو میدم
For your laughter, I'd still give the world
بیبی مستم کن
Baby, get me drunk
جایی نمیرم شبا حبسم کن
I won't go anywhere, lock me up at night
ببین دیگه نمیزنه نبضم تند
See, my pulse doesn't beat fast anymore
با هرکی هم دورمه سردم چون
I'm cold with whoever I'm with, because
واسه هر دومون عاشقی سردرد شد
Love became a headache for both of us
هرجا هم برم بهت وصلم رک
Wherever I go, I'm connected to you, frankly
دیگه حرفامو هیچ جوره نمیگم بهت
I won't say anything to you anymore
سنگ شده دل دیگه نمیخنده
My heart has turned to stone, it doesn't laugh anymore
فکر نمیکردم ما اَ دست بریم
I didn't think we'd be apart
گفتم دعوامون هم مثِ سری قبله
I said our fights would be like before
دلشم تنگ نمیشه
She doesn't miss me either
دیوونه هر سری بهت
Crazy, every time with you
زنگ میزد اشک بریزه
She would call, cry
یه روزی خسته میشه
One day, she'll get tired
یک روزی میای میدونی دیره
One day you'll come, you know it's too late
تا اونوقت میمونن این ابرا تیره
Until then, these dark clouds will remain
گرفتم صداتو چند بار رو تل بیب
I've heard your voice several times on Tel Beeb
گوش میدم هنوزم نفسم میره
I still listen, my breath is taken away
چقده فاصله است
How much distance is there
آرزوت کنم به قاصدک
I wish you to a dandelion
دیدمت دوباره باز برقص
I saw you again, dance again
خالی شد کنارم جات چقد
Your place next to me is empty, how much
این فاجعه است
This is a tragedy
بگو میشه ببینم یه روزی باز تو رو
Tell me, can I see you again someday?
جوابمو بده واسم ناز کن و
Answer me, baby, be sweet to me, and
اگه خواستی بیا و باز برو
If you want to, come back again, leave
نیاز دارم واسه پرواز تو رو
I need you to fly
گفتم میشه یه روز جاش پُر و
I said, can it be filled someday, and
ولی لعنت بهت فقط خواست تو رو
But damn you, I only wanted you
این زندگی تلخیه بازیه
This life is a bitter game
که فصلاش فقط کم داشت تو رو
Its seasons only lacked you
دستمو بگیر این رؤیامه میگم
Take my hand, this is my dream, I say
واسه خنده هات هنوز دنیا رو میدم
For your laughter, I'd still give the world
بی بی مستم کن
Baby, get me drunk
جایی نمیرم شبا حبسم کن
I won't go anywhere, lock me up at night
ببین دیگه نمیزنه نبضم تند
See, my pulse doesn't beat fast anymore
با هرکی هم دورمه سردم چون
I'm cold with whoever I'm with, because
واسه هر دومون عاشقی سردرد شد
Love became a headache for both of us
هرجا هم برم بهت وصلم رک
Wherever I go, I'm connected to you, frankly
دیگه حرفامو هیچ جوره نمیگم بهت
I won't say anything to you anymore
سنگ شده دل دیگه نمیخنده
My heart has turned to stone, it doesn't laugh anymore
فکر نمیکردم ما اَ دست بریم
I didn't think we'd be apart
گفتم دعوامون هم مثِ سری قبله
I said our fights would be like before
دلشم تنگ نمیشه
She doesn't miss me either
دیوونه هر سری بهت
Crazy, every time with you
زنگ میزد اشک بریزه
She would call, cry
یه روزی خسته میشه
One day, she'll get tired
یک روزی میاد میدونی دیره
One day you'll come, you know it's too late
تا اونوقت میمونن این ابرا تیره
Until then, these dark clouds will remain
گرفتم صداتو چند بار رو تل بیب
I've heard your voice several times on Tel Beeb
گوش میدم هنوزم نفسم میره
I still listen, my breath is taken away
چقده فاصلست
How much distance is there
آرزوت کنم به قاصدک
I wish you to a dandelion
دیدمت دوباره باز برقص
I saw you again, dance again
خالی شد کنارم جات چقدر
Your place next to me is empty, how much





Writer(s): Sam Dolavion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.