Isam - Malibu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isam - Malibu




راستشو بگم من مثه تورو ندیدم
Честно говоря, я не видел тебя такой.
هرجا برم بیبی واسه تو من همینم
Куда бы я ни пошел, детка, это то, кем я являюсь для тебя.
آخه روزم بی تو سرده
Я имею в виду, без тебя холодно.
نه نخواستم تنها بمونم من
Нет, я не хотела быть одна.
تا تو اومدی به دستت روزالیه
Это Розали, пока ты не поймешь.
توو قلبم حرفات نشونه کرد
Ты в моем сердце.
چرا وقتی کنارتم همه چی رواله
Почему все в порядке, когда я с тобой?
سبز چشات نگات انرژیمه
Зеленые глаза, твои глаза - это энергия.
قولایی که دادی یاد من میمونه
Обещания, которые Ты дал, будут помнить меня.
یه صدایی اینو بهم میگه
Какой-то голос говорит мне об этом.
یه یه
Один за другим.
یه صدایی تویه گوشم میگه باید بریم منو تو
Голос у меня в ухе говорит: "Мы должны войти".
روی ساحل و موجه نگیر ازم
Не заставай меня на пляже.
هیجانو تو
Твое волнение.
پس تند بگو مالیبو بریزن تا صبح برقصیم ماها با هم
Так что поторопись, пригласи Малибу потанцевать утром.
یه
Это
بین ستارهها میدرخشی من باور دارم
Он сияет между звездами. Я верю.
انقد خوبه همه چی انگاری من خوابم واقعا
Это так хорошо. все это как будто я сплю.
عادت دارم
Я привыкла к этому.
بدون تو جام هست تا ابد
Это чаша без тебя навсегда.
بیبی منو تو
Детка, ты и я.
بریم با هم
Давай пойдем вместе.
یه
Это
هر جا بخوای تو
Куда захочешь.
بیداریم تا صبح
Мы не спим до утра.
بیداریم تا صبح
Мы не спим до утра.
راستشو بگم من مثه تورو ندیدم
Честно говоря, я не видел тебя такой.
هرجا برم بیبی واسه تو من همینم
Куда бы я ни пошел, детка, это то, кем я являюсь для тебя.
آخه روزم بی تو سرده
Я имею в виду, без тебя холодно.
نه نخواستم تنها بمونم من
Нет, я не хотела быть одна.
تا تو اومدی به دستت روزالیه
Это Розали, пока ты не поймешь.
توو قلبم حرفات نشونه کرده
Ты в моем сердце.
دور استخر پره فلامینگو توی
У бассейна перед "фламинго" в
لیوانم بریز باز چاندونو
Открой мой стеклянный чандоно
خط بیکینی رو پوست تیرتو
Линия бикини на вашей коже.
معلومه دریا از بالکونو
Конечно же, море с балкона
میکونوس ماربلا پورتو بانوس
Миконос Марбелья Пуэрто Баньос
الان پر شدہ ساکا لباس
Теперь это полное сакское платье
جوره همه چی من با تو باشم
Все дело в том, что я с тобой.
اگه خدا بمون بده شانس
Если ты останешься, да благословит тебя Бог.
برو بریم بالا تنتو به من بده
Иди наверх. дай мне свою палатку.
بیکینی دیور بازم لب ساحل لم بده
Бикини Диора все еще на пляже.
عمرا با من روی لباش خم بره
Он никогда не наклонится ко мне губами.
بد جوری شل شده صبح و با هنی کنسله
Утром так легко, а мед отменен.
بوی عود کنارت با نوره شمع
Запах рецидива рядом с тобой при свете свечей.
چون کنارت میتونم آروم باشم من
Потому что с тобой я могу расслабиться.
میشکنیم هر دفعه قانوناشم
Мы каждый раз нарушаем закон.
دوست دارم روزمو بات بارونشم
Я бы хотел иметь запас на черный день.
راستشو بگم من مثه تورو ندیدم
Честно говоря, я не видел тебя таким.
هرجا برم بیبی واسه تو من همینم
Куда бы я ни пошел, детка, это то, кем я являюсь для тебя.
آخه روزم بی تو سرده
Я имею в виду, без тебя холодно.
نه نخواستم تنها بمونم من
Нет, я не хотел быть один.
تا تو اومدی به دستت روزالیه
Это Розали, пока ты этого не поймешь.
توو قلبم حرفات نشونه کرده
Ты в моем сердце.





Writer(s): Sam Mohaghegh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.