Paroles et traduction Isam B - Entertaineren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
har
svar
på
næsten
alting
У
тебя
есть
ответы
практически
на
все,
Er
den
legemliggjorte
edb
Ты
– ходячий
компьютер.
Du
har
alt
under
kontrol
og
tager
aldrig
fejl
У
тебя
все
под
контролем,
и
ты
никогда
не
ошибаешься.
Du
ved,
hvad
der
er
værd
og
investere
i
Ты
знаешь,
во
что
стоит
инвестировать,
For
du
har
studeret
i
New
York,
London
og
Paris
Ведь
ты
училась
в
Нью-Йорке,
Лондоне
и
Париже.
Kan
argumentere
på
en
hidtil
ukendt
akademisk
vis
Можешь
спорить
в
доселе
неизвестной
академической
манере.
Men
du
er
mere
død
end
et
fossil,
Но
ты
мертва,
как
окаменелость,
Og
det
er
hemmeligheden
bag
mit
smil
И
в
этом
секрет
моей
улыбки.
Du
er
den
store
entertainer
Ты
– великая
артистка,
Et
skarptregistrerende
geni
Гениальная
и
проницательная.
Du
er
international,
karrieregal
Ты
– звезда
международного
масштаба,
карьеристка,
På
turné
med
monolog
uden
mening
i
Гастролируешь
с
бессмысленным
монологом.
Der
er
praktisk
talt
intet
(intet)
på
dit
repertoire
В
твоем
репертуаре
практически
ничего
нет
(ничего).
Og
selvom
du
underholder
eliten
ved
den
franske
riviera
И
хотя
ты
развлекаешь
элиту
на
Лазурном
берегу,
Er
du
mere
død
end
et
fossil,
Ты
мертва,
как
окаменелость.
Ja,
det
er
hemmeligheden
bag
mit
smil
Да,
в
этом
секрет
моей
улыбки.
Jeg
nærer
en
afgrundsdyb
beundring
Я
испытываю
безграничное
восхищение
For
dit
selvudslettende
one
man
show
Твоим
саморазрушительным
шоу
одного
актера.
Kan
du
bruge
mig
til
noget
vil
jeg
være
indforstået
Если
я
тебе
в
чем-то
нужен,
я
готов
Med
blot
at
redigere
din
scrap
bog
Хоть
сейчас
заняться
твоим
альбомом
с
вырезками.
Du
er
så
godt
som
stivnet
i
din
endelige
form
Ты
словно
застыла
в
своей
окончательной
форме.
Intet
rører
sig
i
dig
mere
stilstanden
er
næsten
for
enorm
В
тебе
больше
ничего
не
шевелится,
это
спокойствие
почти
чрезмерно.
Du
er
mere
død
end
et
fossil
Ты
мертва,
как
окаменелость.
Ja,
det
er
hemmeligheden
bag
mit
smil
Да,
в
этом
секрет
моей
улыбки.
(I
have
this
world
but
I
also
have
my
faith)
(У
меня
есть
этот
мир,
но
у
меня
также
есть
моя
вера)
(You
who
only
see
me
as
an
entertainer
it
is)
(Ты,
кто
видит
во
мне
только
артистку,
это)
(Learned
from
Ali
how
to
fight)
(Научился
у
Али,
как
драться)
(Have
to
say)
(Должен
сказать)
(Without
the
ego
inside)
(Без
эго
внутри)
(You
who
only
see
me
as
an
entertainer
it
is)
(Ты,
кто
видит
во
мне
только
артистку,
это)
(Have
to
say)
(Должен
сказать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. V. Jorgensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.