Isam B - Man With A Plan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isam B - Man With A Plan




I will soak it in
Я впитаю это.
All that i'm learning
Все, чему я учусь.
I will open my thoughts to
Я открою свои мысли ...
All i'm supposed to
Все, что от меня требуется.
I've done my time
Я отбыл свой срок.
Being institutionalized
Быть узаконенным
From the garden of Eden
Из Эдемского сада
To the fight for freedom
К борьбе за свободу!
Because.
Потому что.
I am a man with a plan
У меня есть план.
I might do things a little different
Я мог бы поступить немного иначе.
But I am a man with a plan
Но у меня есть план.
And I do them for a reason
И я делаю это не просто так.
I am a man with a plan
У меня есть план.
So excuse me if i'm distant
Так что извините, если я отстраняюсь.
I am a man with a plan
У меня есть план.
A man on a mission
Человек на задании.
I'll use all i know
Я использую все, что знаю.
To quieten my ego
Чтобы успокоить свое эго
Ill explore the floors
Я исследую полы.
Of all of my people
Из всех моих людей.
I've done my time
Я отбыл свой срок.
Being institutionalized
Быть узаконенным
From the garden of Eden
Из Эдемского сада
To the fight for freedom
К борьбе за свободу!
Because.
Потому что.
I am a man with a plan
У меня есть план.
I might do things a little different
Я мог бы поступить немного иначе.
But I am a man with a plan
Но у меня есть план.
And I do them for a reason
И я делаю это не просто так.
I am a man with a plan
У меня есть план.
So excuse me if i'm distant
Так что извините, если я отстраняюсь.
I am a man with a plan
У меня есть план.
A man on a mission
Человек на задании.
From the tree's, to beneath the seas
От дерева до глубин морей.
All of the degrees of their energies
Все степени их энергии ...
Their centuries of treasuries
Их вековые сокровища.
And all that they achieved
И все чего они достигли
Won't end in history
Это не закончится историей.
It'll begin with me
Все начнется с меня.
Because.
Потому что.
I am a man with a plan
У меня есть план.
I might do things a little different
Я мог бы поступить немного иначе.
But I am a man with a plan
Но у меня есть план.
And I do them for a reason
И я делаю это не просто так.
I am a man with a plan
У меня есть план.
So excuse me if i'm distant
Так что извини, если я отстраняюсь.
I am a man with a plan
У меня есть план.
A man on a mission
Человек на задании.





Writer(s): Isam Bachiri, Yasmine Karaoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.