Isam feat. Pouria K - SAFE - traduction des paroles en allemand

SAFE - Isam traduction en allemand




SAFE
SICHER
باید برم از safe zone ام
Ich muss meine Komfortzone verlassen
می ترسم بگم حیف شد بد
Ich habe Angst zu sagen, es ist schade
که هرچی داشتمو جا گذاشتم خودمو بسپارم
dass ich alles, was ich hatte, zurückgelassen habe, um mich hinzugeben
آرزوهام دیگه بازی نیست
Meine Träume sind kein Spiel mehr
جز رفتن نه، راهی نی
Es gibt keinen anderen Weg als zu gehen
واسه رسیدن به اونکه میخواهشی دور شم کافی نیست
Es reicht nicht, mich zu entfernen, um das zu erreichen, was du willst
چون باید رفت (چون باید رفت)
Denn ich muss gehen (denn ich muss gehen)
واقعا سخته (واقعا سخته)
Es ist wirklich schwer (es ist wirklich schwer)
وابسته ام به خونه
Ich hänge an meinem Zuhause
شاید سرد بمونه بی من
Vielleicht wird es ohne mich kalt
آخر سر (آخر سر)
Am Ende (am Ende)
دلو باید کند (دلو باید کند)
muss man das Herz herausreißen (muss man das Herz herausreißen)
جدایی عقلمونه بی شک
Trennung ist unsere Vernunft, ohne Zweifel
یاد و خاطرات میمونه پیشم
Erinnerungen bleiben bei mir
و میرم من
und ich gehe
یه یه، safe zone رو اعصابه
Yeah, yeah, die Komfortzone nervt
تایمو از دست داده
hat die Zeit verloren
یه یه، اون چشمات کاش باز باهام بسته شن
Yeah, yeah, ich wünschte, deine Augen würden sich mit meinen schließen
اخمات رو اعصابه
Dein Stirnrunzeln nervt
جدیدا روتو کلی وسواسم من
In letzter Zeit bin ich total besessen von dir
کسی تورو دوست نداره اندازه من
Niemand liebt dich so wie ich
نمیشه تو حرفات یه رنگ
Deine Worte können nicht einheitlich sein
تو برسی خونه بدجوری حساسه شهر
Wenn du nach Hause kommst, ist die Stadt sehr empfindlich
بشین بازم پیکو بریز
Setz dich und schenk noch einen ein
میدونی رو مخن حرفا که یه ریز
Du weißt, die Worte, die ständig wiederholt werden, nerven
گفتم جایی واست مثه من نیست
Ich sagte, es gibt keinen Platz für dich wie bei mir
ولی باید بزارم برم بیبی
Aber ich muss gehen, Baby
چون باید رفت (چون باید رفت)
Denn ich muss gehen (denn ich muss gehen)
واقعا سخته (واقعا سخته)
Es ist wirklich schwer (es ist wirklich schwer)
وابسته ام به خونه
Ich hänge an meinem Zuhause
شاید سرد بمونه بی من
Vielleicht wird es ohne mich kalt
آخر سر (آخر سر)
Am Ende (am Ende)
دلو باید کند (دلو باید کند)
muss man das Herz herausreißen (muss man das Herz herausreißen)
جدایی عقلمونه بی شک
Trennung ist unsere Vernunft, ohne Zweifel
یاد و خاطرات میمونه پیشم
Erinnerungen bleiben bei mir
من میرم از safe zone ام
Ich verlasse meine Komfortzone
می ترسم بگم حیف شد بد
Ich habe Angst zu sagen, es ist schade
که هرچی داشتمو جا گذاشتم خودمو بسپارم
dass ich alles, was ich hatte, zurückgelassen habe, um mich hinzugeben
آرزوهام دیگه بازی نیست
Meine Träume sind kein Spiel mehr
جز رفتن نه، راهی نی
Es gibt keinen anderen Weg als zu gehen
واسه رسیدن به اونکه میخواهشی دور شم کافی نیست
Es reicht nicht, mich zu entfernen, um das zu erreichen, was du willst
باید رفت (باید رفت، باید رفت)
Ich muss gehen (ich muss gehen, ich muss gehen)





Writer(s): Pouria K, Sam Dolavion

Isam feat. Pouria K - Safe - Single
Album
Safe - Single
date de sortie
14-09-2022

1 SAFE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.