Paroles et traduction Iseo & Dodosound - Dame
(Dame,
dame;
ven
cuando
te
llame)
(Give
it
to
me,
give
it
to
me;
come
when
I
call
you)
(Aunque
parezca
que
es
tarde)
(Even
if
it
seems
late)
(Dame
de
eso,
ya
no
tengo
miedo)
(Give
me
some
of
that,
I'm
not
afraid
anymore)
(Ahora
lo
toco
con
los
dedos)
(Now
I
touch
it
with
my
fingers)
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Quiero
probar
de
eso,
dame
I
want
to
try
some
of
that,
give
it
to
me
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Qué
rico,
qué
bueno
que
sabe
How
delicious,
how
good
it
tastes
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Quiero
probar
de
eso,
dame
I
want
to
try
some
of
that,
give
it
to
me
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Qué
rico,
qué
bueno
How
delicious,
how
good
Tú
verás
si
vienes
o
si
vas
You'll
see
if
you
come
or
if
you
go
Cántamelo
fuerte,
siempre
al
compás
Sing
it
to
me
loud,
always
in
time
No
te
asustes,
aquí
vinimos
a
gozar
Don't
be
scared,
we
came
here
to
enjoy
ourselves
Quiero
que
me
des
de
eso
pa'
probar
I
want
you
to
give
me
some
of
that
to
try
Se
fue
la
luz,
la
luna
vino
ya
The
lights
went
out,
the
moon
has
come
already
Cantando
las
lobas
están
y
no
te
escondas
The
she-wolves
are
singing
and
you're
not
hiding
Aquí
venimos
a
pasarla
bien,
bien
We
came
here
to
have
a
good
time,
good
Rico
bien,
bien,
rico
bien
Delicious
good,
good,
delicious
good
¿Vas
a
darme
de
eso
que
tú
tienes?
Are
you
going
to
give
me
some
of
what
you
have?
Porque
si
es
pa'
nada,
yo
no
pido
Because
if
it's
for
nothing,
I
don't
ask
Porque,
por
tus
ojos,
sé
que
quieres
Because,
from
your
eyes,
I
know
you
want
to
Porque
de
esos
ojos
no
me
olvido
Because
I
don't
forget
those
eyes
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Quiero
probar
de
eso,
dame
I
want
to
try
some
of
that,
give
it
to
me
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Qué
rico,
qué
bueno
que
sabe
How
delicious,
how
good
it
tastes
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Quiero
probar
de
eso,
dame
I
want
to
try
some
of
that,
give
it
to
me
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Qué
rico,
qué
bueno
How
delicious,
how
good
Voy
por
los
recovecos
de
esta
noche
oscura
I'm
going
through
the
nooks
and
crannies
of
this
dark
night
Buscando
donde
está
la
buena
sabrosura
Looking
for
where
the
good
flavor
is
Préndeme
en
llamas,
no
tengo
miedo
Set
me
on
fire,
I'm
not
afraid
Hasta
mañana
quemando
el
suelo
Until
tomorrow
burning
the
ground
Ando
descalza
por
si
alguien
me
vigila
I'm
walking
barefoot
in
case
someone
is
watching
me
Soy
invisible,
siempre
encuentro
la
salida
I'm
invisible,
I
always
find
a
way
out
No
tengo
sombra,
aquí
la
hoguera
I
have
no
shadow,
here
is
the
bonfire
Bailaré
toda
la
noche,
el
tiempo
no
espera
I
will
dance
all
night,
time
doesn't
wait
¿Vas
a
darme
de
eso
que
tú
tienes?
Are
you
going
to
give
me
some
of
what
you
have?
Porque
si
es
pa'
nada,
yo
no
pido
Because
if
it's
for
nothing,
I
don't
ask
Porque,
por
tus
ojos,
sé
que
quieres
Because,
from
your
eyes,
I
know
you
want
to
Porque
de
esos
ojos
no
me
olvido
Because
I
don't
forget
those
eyes
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Quiero
probar
de
eso,
dame
I
want
to
try
some
of
that,
give
it
to
me
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Qué
rico,
qué
bueno
que
sabe
How
delicious,
how
good
it
tastes
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Quiero
probar
de
eso,
dame
I
want
to
try
some
of
that,
give
it
to
me
Dame,
dame
de
eso,
dame
Give
it
to
me,
give
me
some
of
that,
give
it
to
me
Qué
rico,
qué
bueno
How
delicious,
how
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leire Villanueva Lopez, Alberto Garcia Iriarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.