Isgaard - Overflow, Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isgaard - Overflow, Pt. 2




Overflow, Pt. 2
Переполнение, часть 2
Overflow, Pt. 2-Isgaard
Переполнение, часть 2- Isgaard
I'm following the coastline
Я бреду вдоль береговой линии,
In front of me
Передо мной
The ocean's turning into stone
Океан превращается в камень.
No movement no wave
Ни движения, ни волны,
The water's enslaved
Вода словно в плену,
And I'm all alone now
И я совсем одна.
I try to raise my head now
Я пытаюсь поднять голову
Toward the blue
К синеве,
The clouds the sun where have they gone
Облака, солнце куда они пропали?
There's nothing but space
Нет ничего, кроме пустоты,
The sky has lost its grace
Небо утратило свою грацию,
And I close my eyes so tightly
И я крепко закрываю глаза.
Please let me sleep
Пожалуйста, дай мне уснуть,
Fall into deep
Погрузиться в глубину.
A window separates me
Окно отделяет меня
From an outside world
От внешнего мира,
Of high-speed-junkies in a rush
Где наркоманы скорости спешат,
If this window breaks
Если это окно разобьется,
They'll enter like snakes
Они проникнут, как змеи,
All that's still mine
Во всё, что еще принадлежит мне.
My head is filled with pictures
Моя голова полна картин,
Just moving round and round
Они кружатся и кружатся,
Too fast to understand
Слишком быстро, чтобы понять.
I want them to leave
Я хочу, чтобы они ушли,
Cause I can't perceive
Потому что я не могу воспринимать.
And I close my eyes so tightly
И я крепко закрываю глаза.
Please let me sleep
Пожалуйста, дай мне уснуть,
Fall into deep
Погрузиться в глубину.
TV mega show
ТВ мега-шоу,
Input overflow
Переполнение входящей информации,
Output cannot grow
Выход не может расти,
Inside core meltdown
Внутри расплавление ядра,
Feelings forced to drown
Чувства вынуждены тонуть,
Turning round and round
Кружась и кружась.
Please let me sleep
Пожалуйста, дай мне уснуть,
Fall into deep
Погрузиться в глубину.





Writer(s): jens lueck, isgaard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.