Paroles et traduction Isgaard - Refugees
Can
you
hear
them?
Ты
слышишь
их?
Can
you
see
them?
Ты
видишь
их?
Can
you
hear
them
cry?
Ты
слышишь,
как
они
плачут?
Once
they've
hit
the
road
to
leave
the
bale
Как
только
они
отправятся
в
путь,
чтобы
оставить
тюк.
Didn't
look
back
to
their
ailing
shack
Они
не
оглядывались
на
свою
больную
лачугу.
They
have
passed
through
heat
and
hail
and
gale
Они
прошли
через
жару,
град
и
шторм.
Forward
always
forward!
Вперед,
всегда
вперед!
They're
searching
for
asylum
day
to
day
Они
ищут
убежище
изо
дня
в
день.
Pull
their
insides
out
Вытащите
их
внутренности
наружу
Can
you
see
their
doubts?
Ты
видишь
их
сомнения?
They're
longing
for
shelter
on
their
way
Они
жаждут
укрытия
на
своем
пути.
For
a
secure
place
to
stay
Для
безопасного
места
для
проживания
Can
you
hear
them
cry?
Ты
слышишь,
как
они
плачут?
Born
into
the
badlands
- untended
place
Рожденный
в
Бесплодных
землях-необитаемое
место.
To
meet
their
fate
on
a
one-way-strait
Встретить
свою
судьбу
в
проливе
с
односторонним
движением.
Asking
for
a
better
life
as
an
act
of
grace
Просить
лучшей
жизни
как
акт
милосердия
Their
world,
your
world,
my
world,
one
world
Их
мир,
твой
мир,
мой
мир,
один
мир.
Can
you
see
them
cry?
Ты
видишь,
как
они
плачут?
Can
you
hear
them
cry?
Ты
слышишь,
как
они
плачут?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.