Paroles et traduction Isha - La vie augmente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie augmente
Life increases
Je
suis
le
cadet
d'une
grande
famille
I
am
the
youngest
of
a
large
family
Mais
les
trois
quarts
ne
me
parlent
plus
But
three
quarters
don't
speak
to
me
anymore
Mon
adolescence,
j'l'ai
vécu
My
adolescence,
I
lived
it
Et
j'l'ai
défoncée
par
le
cul
And
I
fucked
her
up
the
ass
J'crois
en
Dieu,
il
a
un
plan
pour
moi
I
believe
in
God,
he
has
a
plan
for
me
Je
vois
des
signes
qui
m'encouragent
I
see
signs
that
encourage
me
À
9 ans
j'demande
à
ma
mère:
"Mais
qu'est-ce
que
c'est
qu'un
bamboula?"
At
the
age
of
9 I
ask
my
mother:
"But
what
is
a
bamboula?"
Et
il
se
rappelle
du
petit
négro
And
he
remembers
the
little
nigga
Le
seul
qui
détestait
les
jeux-vidéos
The
only
one
who
hated
video
games
Et
il
se
rappelle
du
petit
négro
And
he
remembers
the
little
nigga
Et
on
disait
à
ma
mère:
"Madame,
qu'est-ce
qu'il
est
beau"
And
they
would
say
to
my
mother:
"Madam,
how
beautiful
is
he?"
J'ai
jamais
aimé
le
sport
I
never
liked
sports
La
vérité,
pour
moi
c'est
nul
The
truth,
for
me
it
sucks
J'ai
décidé
d'découvrir
mon
sexe
en
regardant
mes
sœurs
par
le
trou
d'la
serrure
I
decided
to
find
out
my
gender
by
looking
at
my
sisters
through
the
keyhole
L'augmentation
est
vitale
The
increase
is
vital
L'augmentation
est
vitale,
ouais
The
increase
is
vital,
yeah
L'augmentation
est
vitale
The
increase
is
vital
L'augmentation
est
vitale,
ouais
The
increase
is
vital,
yeah
Et
l'augmentation
est
vitale
And
the
increase
is
vital
L'augmentation
est
vitale,
ouais
The
increase
is
vital,
yeah
L'augmentation
est
vitale
The
increase
is
vital
À
16
ans
on
la
fume,
on
la
boit
au
goulot
At
the
age
of
16
we
smoke
it,
we
drink
it
at
the
neck
On
sort
dans
la
rue
comme
on
va
au
boulot
We
go
out
on
the
street
like
we
go
to
work
Capitale
des
attaques
au
couteau
Capital
of
knife
attacks
J'dois
être
un
rri-pou
comme
Rastapopoulos
I
must
be
a
rri-pou
like
Rastapopoulos
Quand
j'pleure,
j'ai
l'nez
qui
coule
When
I
cry,
I
get
a
runny
nose
Et
c'est
ma
meuf
qui
sèche
mes
larmes
And
it's
my
girlfriend
who
dries
my
tears
Elle
a
les
pouces
en
essuie-glace
She
has
her
thumbs
in
the
windshield
wiper
Rien
qu'elle
m'fait
des
bisous
Just
she
gives
me
kisses
À
18,
j'perd
mon
père,
a-t-il
atteint
le
nirvana?
At
18,
I
lose
my
father,
has
he
reached
nirvana?
Prêt
pour
un
sommeil
éternel
Ready
for
eternal
sleep
Papa
est
mort
en
pyjama
Dad
died
in
his
pajamas
Vais-je
y
arriver?
Peut-être,
ou
peut-être
pas
Will
I
make
it?
Maybe,
or
maybe
not
La
seule
question
qu'j'me
pose,
c'est:
The
only
question
I
ask
myself
is:
"Qu'est-ce
que
j'vais
faire
de
moi?"
"What
am
I
going
to
do
with
myself?"
Et
l'augmentation
est
vitale
And
the
increase
is
vital
L'augmentation
est
vitale,
ouais
The
increase
is
vital,
yeah
L'augmentation
est
vitale
The
increase
is
vital
L'augmentation
est
vitale,
hun
The
increase
is
vital,
hun
L'augmentation
est
vitale
The
increase
is
vital
L'augmentation
est
vitale
The
increase
is
vital
L'augmentation
est
vitale
The
increase
is
vital
L'augmentation
est
vitale
The
increase
is
vital
J'ai
de
l'amour
pour
le
rap
français
I
have
love
for
French
rap
Mais
les
rappeurs
ne
me
parlent
plus
But
rappers
don't
talk
to
me
anymore
Le
rap
game
a
un
plan
pour
moi
The
rap
game
has
a
plan
for
me
Et
j'vais
le
défoncer
par
le
cul
And
I'm
going
to
fuck
him
up
the
ass
Ils
veulent
boire
le
jus,
ils
n'ont
pas
de
buts
They
want
to
drink
the
juice,
they
have
no
goals
Veulent
construire
des
tours
et
n'ont
pas
de
grues
Want
to
build
towers
and
don't
have
cranes
Ils
nous
parlent
de
hall,
ils
n'ont
pas
de
rue
They
tell
us
about
hall,
they
don't
have
a
street
Ils
parlent
de
go,
ils
n'ont
pas
de
putes
They
talk
about
go,
they
don't
have
whores
J'suis
hami,
ouais
j'suis
d'bonne
humeur
I'm
hami,
yeah
I'm
in
a
good
mood
J'ai
confiance
en
mon
producteur
I
trust
my
producer
Je
n'irai
pas
en
taule,
ils
n'ont
aucune
preuve
I'm
not
going
to
jail,
they
have
no
proof
Aucune
preuve,
ils
n'ont
aucune
preuve
No
proof,
they
have
no
proof
Ils
se
la
racontent
parce
qu'ils
font
du
buzz
They
tell
it
to
each
other
because
they
make
a
buzz
Ma
musique
vient
du
fond
du
cœur
My
music
comes
from
the
bottom
of
my
heart
J'ai
du
pain,
mais
il
m'faut
du
beurre
I
have
bread,
but
I
need
butter
Faut
du
beurre,
bonne
humeur
Need
some
butter,
good
mood
Sauf
si
son
père
m'interdit
d'l'épouser
Unless
her
father
forbids
me
to
marry
her
Pour
me
venger,
bah
j'en
ferrai
ma
pute
To
take
revenge,
well
I'll
make
my
whore
Comme
DMX
dans
Never
Die
Alone
As
seen
in
Never
Die
Alone
Elle
veut
de
la
blanche,
je
lui
donne
de
la
brune
She
wants
white,
I
give
her
brown
Et
dans
deux
ans
il
lui
manque
des
chicots
And
in
two
years
he
will
be
missing
snags
Elle
voit
des
fantômes
comme
Jéronimo
She
sees
ghosts
like
Jeronimo
Et
son
boule
est
toujours
aussi
gros
And
his
ball
is
still
so
big
C'est
la
plus
bonne
des
toxicos,
ouais
She's
the
best
of
the
addicts,
yeah
L'augmentation
est
vitale
The
increase
is
vital
L'augmentation
est
vitale,
hun,
yeah
The
increase
is
vital,
hun,
yeah
L'augmentation
est
vitale
The
increase
is
vital
Et
mon
champ
d'action
est
si
vaste
And
my
field
of
action
is
so
vast
J'fais
de
la
musique
pour
raisons
médicales
I
make
music
for
medical
reasons
C'est
pas
moi,
c'est
ma
plume
qui
m'raconte
des
images
It's
not
me,
it's
my
pen
that
tells
me
images
Leur
existence
est
si
plate
Their
existence
is
so
flat
On
s'demande
encore:
"Mais
où
sont
ses
nibards?"
We
still
wonder:
"But
where
are
her
tits?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veence Hanao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.