Isha - Rien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isha - Rien




Rien
Ничего
Ouais, on avait rien
Да, у нас ничего не было
Rien, rien, rien
Ничего, ничего, ничего
Errer comme des chiens
Бродили, как собаки
Parce qu′on avait rien
Потому что у нас ничего не было
Et ouais, on avait rien
И да, у нас ничего не было
Rien, rien, rien
Ничего, ничего, ничего
Entouré des miens
В окружении своих
Ouais, on avait rien
Да, у нас ничего не было
Ils avaient tout, on avait rien
У них было всё, у нас ничего
Baskets trouées, vrais galériens
Дырявые кроссовки, настоящие бедняки
On a un grain dans la tête, ils ont aucun pépins
У нас не все дома, у них всё гладко
Chez nous, on s'énerve très vite, pour ça qu′faut parler bien, mais
У нас вспыльчивый нрав, поэтому говори аккуратно, но
On va tous les entuber (ouais)
Мы всех обведем вокруг пальца (да)
Si j'me lève, c'est pour prendre du blé
Если я встаю, то только за деньгами
C′est la sère-mi qui part en balade
Это середина недели, которая уходит в загул
J′installe ma paillasse dans un palace
Я расстелю свою циновку во дворце
Ouais, on avait rien
Да, у нас ничего не было
Rien, rien, rien
Ничего, ничего, ничего
Errer comme des chiens
Бродили, как собаки
Parce qu'on avait rien
Потому что у нас ничего не было
Et ouais, on avait rien
И да, у нас ничего не было
Rien, rien, rien
Ничего, ничего, ничего
Entouré des miens
В окружении своих
Ouais, on avait rien
Да, у нас ничего не было
J′aimerais parler à mes exs mais elles me détestent
Хотел бы поговорить с моими бывшими, но они меня ненавидят
Toutes celles que j'envoyais pour gratter des pièces
Все те, к кому я обращался, чтобы перехватить немного денег
Tu m′as quitté pour un autre, pour une vie pépère
Ты бросила меня ради другого, ради спокойной жизни
Là, t'oublies les embrouilles, toute nos p′tites gue-guerres
Теперь ты забываешь о ссорах, всех наших маленьких перепалках
Dès qu't'allumes ta télé, tu vois ma ganache
Как только ты включаешь телевизор, ты видишь мою рожу
Tu m′envoies un texto pour m′dire que t'es fière
Ты пишешь мне сообщение, чтобы сказать, что ты гордишься
Y′a dix ans, tu m'traitais de bâtard
Десять лет назад ты называла меня ублюдком
Aujourd′hui, tout sourit, tu salam
Сегодня всё прекрасно, ты приветствуешь меня
Connu tellement d'galères, la misère en bannière
Знал столько проблем, нищета как знамя
J′sais qu's'en sortir, c′est pas compliqué
Я знаю, что выбраться из этого несложно
J′ai bossé toute la nuit, j'n′ai qu'le ciel pour appui
Я работал всю ночь, у меня только небо в качестве опоры
Secrètement, j′espère qu'ils vont kiffer
Втайне надеюсь, что им понравится
Ouais, j′te promets la lune même avec mes lacunes
Да, я обещаю тебе луну, даже с моими недостатками
C'est possible qu'on n′soit plus jamais pauvre
Возможно, мы больше никогда не будем бедными
J′me suis battu toute ma vie, j'ai mordu sur ma chique
Я боролся всю свою жизнь, стискивал зубы
Car dans c′monde, moi, j'suis juste un négro
Потому что в этом мире я всего лишь негр
Ouais, on avait rien
Да, у нас ничего не было
Rien, rien, rien
Ничего, ничего, ничего
Errer comme des chiens
Бродили, как собаки
Parce qu′on avait rien
Потому что у нас ничего не было
Et ouais, on avait rien
И да, у нас ничего не было
Rien, rien, rien
Ничего, ничего, ничего
Entouré des miens
В окружении своих
Ouais, on avait rien
Да, у нас ничего не было
Ouais, on avait rien
Да, у нас ничего не было
Rien, rien, rien
Ничего, ничего, ничего
Errer comme des chiens
Бродили, как собаки
Parce qu'on avait rien
Потому что у нас ничего не было
Et ouais, on avait rien
И да, у нас ничего не было
Rien, rien, rien
Ничего, ничего, ничего
Entouré des miens
В окружении своих
Ouais, on avait rien
Да, у нас ничего не было





Writer(s): Isha Pilipili


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.