Ishifuro feat. Ia - One Two Hellow (feat. Ia) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ishifuro feat. Ia - One Two Hellow (feat. Ia)




One Two Hellow (feat. Ia)
One Two Hellow (feat. Ia)
今、僕の心さえも 誰も知らずに
Even my heart, right now, no one knows
見た目や形だけの その表紙を
The cover of looks and shape only
少しもめくらずに 連れ去るでしょう
Without flipping it at all, you will take it away
もし そうでも愛してよ
If so, love me anyway
せーのっ!!!
Ready, set!
僕だけ違うような 道を歩いてる
I am walking a different road all by myself
それすら 当たり前になったのは
It became common sense
いつだっけ
When was that?
思い出せない
I can't remember
きっと これで良いんだって
Surely, this is okay
そう 言い聞かせている
Yes, I tell myself that
頑なに そう思い込んでいる
I believe that stubbornly
理由はなんだったっけ
What was the reason for this?
それも忘れた
I forgot that too
ほら、靴はおろしたてで 旅立つには十分
See, my new shoes are good enough to set out
山、谷はゴロゴロあるけど 関係ない
There are plenty of mountains and valleys, but it doesn't matter
さぁ蹴散らし 今日も笑っていこう
Let's kick them away and laugh today too
挨拶だけは手を抜かないでさ
At least don't cut corners on greetings
わん、つー、いっせーのっ!
One, two, let's go!
今、君の心だけ 何も知らずに
Now, just your heart, knowing nothing
見た目や中身やらの その全部に
To the appearance and contents and all that
少しだけ触れながら 笑うでしょう
As I touch you just a little, I will laugh
一緒に帰ろうよ
Let's go home together
寂しい瞬間は いつもそばにいて
In lonely moments, always be by my side
僕らの足元から 笑いかけてくるような
As if laughing up at me from our feet
そんな感じさ
That's how it feels
ほら、服は新品で 汚し甲斐があるよ
See, my clothes are brand new and worth getting dirty
雨、風はビュンビュン吹くけど 関係ない
Rain and wind blow fiercely, but it doesn't matter
さぁ走って今日も笑っていこう
Let's run and laugh today too
挨拶だけはうるさいくらいで
At least be loud enough with your greetings
今、遠い場所に居て 声も届かず
Now, far away, I can't reach your voice
消えてしまうことを 僕は怯えている
I fear that I will disappear
そんな日が いつか来るのかなと
Someday, will that day come?
それでも 笑うのさ
Even so, I will laugh
あぁ、いつかは 僕のことを
Ah, someday, my story
誰かに 見つけてほしい
I want someone to find it
夢見がちな 甘い僕だけど
Even though I am dreamy and sweet
いばらの道を 歩いてく
I will walk the thorny path
やっと先週 そう決めたんだよ
Just last week, I finally decided
挨拶だけは欠かさないように
At least I will never miss a greeting
わん、つー、いっせーのっ!
One, two, let's go!
今、誰の心だって どうして僕ら
Now, who's heart is it? Why is it us?
知らんふり、親切、笑顔 振りまいて
Ignoring, kindness, smiles, scattering them
たまには 嘘なんかもついてる
Sometimes, even lies
真面目に生きている
Living seriously
人という人が 僕を見なくて
People are not watching me
居ないかのように ずっと笑っても
Even if I laugh as if I am not here
君がそばで 怒ってくれるなら
If you would be angry with me
それでもいいかなと 僕は思うよ
Even so, I think it would be okay
まぁ 帰ろうよ?
Well, let's go home, okay?
やっほーい!
Yay!
せーのっ!!!
Ready, set!





Writer(s): 石風呂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.