Paroles et traduction Ishtar Alabina - Alabina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
granada
a
Casablanca
From
Granada
to
Casablanca
Enterré
mi
fantasía
I
buried
my
fantasy
Una
guitarra,
y
una
gitana
canta
A
guitar
sings,
and
a
gypsy
woman
Canta
mi
Andalucía
Sings
my
Andalusia
De
llegar
a
Casablanca
From
Granada
to
Casablanca
Tú
me
bailas
en
la
playa
You
dance
for
me
on
the
beach
Con
tus
ojos
negros,
chiquita
With
your
black
eyes,
little
girl
Y
tu
boca
enamorada
And
your
mouth
in
love
Enamorada
como
tú
(como
tú)
In
love
like
you
(like
you)
Enamorada
como
tú
(como
tú)
In
love
like
you
(like
you)
Enamorada
como
tú
(como
tú)
In
love
like
you
(like
you)
Como
tú,
como
tú,
hay
nadie
como
tú...
Like
you,
like
you,
there
is
no
one
like
you...
Yalabina
yalla
Yalabina,
let's
go
Ya
habibi
yalla
Ya
habibi,
let's
go
Nifrah
win
ool,
masha
allah
Let's
run
away,
my
God
Yalabina
yalla
Yalabina,
let's
go
Ya
habibi
yalla
Ya
habibi,
let's
go
Nifrah
win
ool,
masha
allah
Let's
run
away,
my
God
Yalabina
ala
tool
Yalabina
with
tool
Yalabina
ala
tool
Yalabina
with
tool
Yalabina
ala
tool
Yalabina
with
tool
Ah
ya
aili
waili
waili
waili
waili
Ah
ya
aili,
waili,
waili,
waili,
waili
Ulu
inshalla...
Inshallah...
De
granada
a
Casablanca
From
Granada
to
Casablanca
Enterré
mi
fantasía
I
buried
my
fantasy
Una
guitarra
y
una
gitana
canta
A
guitar
and
a
gypsy
woman
sings
Canta
mi
Andalucía
Sings
my
Andalusia
De
granada
a
Casablanca
From
Granada
to
Casablanca
Enterré
mi
fantasía
I
buried
my
fantasy
Una
guitarra
y
una
gitana
canta
A
guitar
and
a
gypsy
woman
sings
Canta
mi
Andalucía
Sings
my
Andalusia
Ayunak
helwa
Your
eyes
are
beautiful
Shafayfek
ghenwa
Your
lips
are
sweet
Ayunak
helwa
Your
eyes
are
beautiful
Shafayfek
ghenwa
Your
lips
are
sweet
Ah
ya
aili
waili
waili,
Ah
ya
aili,
waili,
waili
Waili
waili
ulu
inshalla...
Waili,
waili,
inshallah...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Burbank, Remixed, Joachim G., Raphael G.
Album
Alabina
date de sortie
03-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.