Ishtar Alabina - Loin de ce monde fou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ishtar Alabina - Loin de ce monde fou




Loin de ce monde fou
Вдали от этого безумного мира
Je partirais d'ici loin
Я уйду отсюда далеко.
Tu me verra plus
Ты меня больше не увидишь.
Tu viendras me voir croyant que tu peux regarder mes yeux
Ты придёшь ко мне, думая, что всё ещё можешь смотреть в мои глаза.
Je partirai d'ici loin
Я уйду отсюда далеко.
Tu me verra plus
Ты меня больше не увидишь.
Tu viendrai me voir croyant que tu peux regarder mes yeux
Ты придёшь ко мне, думая, что всё ещё можешь смотреть в мои глаза.
Mais chui loin loin de ce monde
Но я далеко-далеко от этого мира,
Loin de ce monde
Вдали от этого мира,
Loin de ce monde
Вдали от этого мира,
Loin de ce monde
Вдали от этого мира.
Mais chui loin loin de ce monde
Но я далеко-далеко от этого мира.
B3id 3al 3alem elli t3ich fih
Далеко от того мира, в котором ты живёшь.
Enti wou 8irek betnoufi9
Ты и твой обман, вы оба лжёте.
3andii barcha re9ed nasma3 fik ama ma3adch nfi9
Я много спала, слушая тебя, но больше не проснусь.
5thit tri9i lb3id
Я выбрала свой далёкий путь,
Win mafamech rjou3
Откуда нет возврата,
Win eness lkol swé la fama tma3 la jou3
Где я забуду всех, кроме тех, кто пришёл поиграть.
Cha3el cham3a fellil kol ma dam3a tahbet mel3in
Зажгу свечу во тьме, пока её слёзы не растают в огне.
9oulelhom blasti houni 5ir
Скажи им, что мне здесь лучше.
Ken se2louk 3leya fin
Если они спросят, где я,
Far7an menich 7zin ki nchouf ennes elli 7abouni partout
Я не грущу, а радуюсь, когда вижу повсюду людей, которые меня любят.
Le prince est mort wou 7ad maynejem ye5ou blastou
Принц мёртв, и никто не может занять его место.
Je suis venu j'ai pris des vitchi
Я пришла, я взяла витчи
Et je suis patis
И я ушла.
J'ai laissé ma trace en Tunisie
Я оставила свой след в Тунисе.
Chui l'un des martiens
Я одна из марсиан.
Ne pleures pas pour moi
Не плачь по мне,
Car chui plus heureux que toi
Потому что я счастливее тебя.
L'esprit reposer
Разум спокоен.
Chui était en bas
Я там, где было внизу.
Je vois
Я вижу.
3andii peutêtre une vie
У меня, возможно, была жизнь,
Une vie triste
Грустная жизнь.
J'était
Я была
Un artiste
Художницей,
Qui fait
Которая делает
De l'art Rice
Искусство риса?
Regarde le ciel et tu verras mon parcours
Посмотри на небо, и ты увидишь мой путь.
Le prince est mort wou 7ad maynajem ye5ou blastou
Принц мёртв, и никто не может занять его место.
Chteswa edho7ka ken mafamech bké
К чему смех, если нет слёз?
Chteswa eso7ba ken mafamech 3dé
К чему дружба, если нет вражды?
Chteswa echams ken mafamech chté
К чему солнце, если нет тьмы?
Wou 9olli
И скажи мне,
Chnya l mout ken mafamech 7yé
Что такое смерть, если нет жизни?
Kont un mélange b chwaya behi wou barcha 5ayb
Я была смесью хорошего и плохого.
Kont dima présente
Я всегда была рядом.
Kont enti dima 8ayb
Ты всегда был против.
Kolchay 3maltou wa7di
Всё, что я делала, делала сама.
Ma7achtich bech tansa7ni
Тебе не нужно было меня учить.
7ad ma ynajem ywa9afnii
Никто не мог меня остановить.
Wou ki wselt
И когда я достигла цели,
7ad ma fra7li
Никто не обрадовался за меня.
Chkoun elli mché fi jneztii mel 3alem elli 3raftou
Кто прошёл мой путь в этом мире, который я знала?
Chkoun elli bké ki chefnii
Кто плакал, когда видел меня
Wou haz sandou9i 3la ketfou
И нёс мой гроб на своих плечах?
Menich 7zin ki nchouf ennes elli 7abouni partout
Я не грущу, когда вижу повсюду людей, которые меня любили.
Le prince est mort
Принц мёртв,
Wou 7ad ma ynajem ye5ou blastou
И никто не может занять его место.
Je suis la le soleil ne se lèvera plus
Я там, где солнце больше не взойдёт.
Je suis la lune pleure pour moi
Я там, где луна плачет по мне.
Tu viendra me voir croyant que tu peux regarder les yeux
Ты придёшь ко мне, думая, что всё ещё можешь смотреть мне в глаза,
Mais chui loin loin de ce monde
Но я далеко-далеко от этого мира.





Writer(s): Jacques Abaldonato, Charles Pancho Abaldonato, Jean Bourassin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.