Paroles et traduction Ishtar Alabina - Loin de ce monde fou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loin de ce monde fou
Вдали от этого безумного мира
Je
partirais
d'ici
loin
Я
уйду
отсюда
далеко.
Tu
me
verra
plus
Ты
меня
больше
не
увидишь.
Tu
viendras
me
voir
croyant
que
tu
peux
regarder
mes
yeux
Ты
придёшь
ко
мне,
думая,
что
всё
ещё
можешь
смотреть
в
мои
глаза.
Je
partirai
d'ici
loin
Я
уйду
отсюда
далеко.
Tu
me
verra
plus
Ты
меня
больше
не
увидишь.
Tu
viendrai
me
voir
croyant
que
tu
peux
regarder
mes
yeux
Ты
придёшь
ко
мне,
думая,
что
всё
ещё
можешь
смотреть
в
мои
глаза.
Mais
chui
loin
loin
de
ce
monde
Но
я
далеко-далеко
от
этого
мира,
Loin
de
ce
monde
Вдали
от
этого
мира,
Loin
de
ce
monde
Вдали
от
этого
мира,
Loin
de
ce
monde
Вдали
от
этого
мира.
Mais
chui
loin
loin
de
ce
monde
Но
я
далеко-далеко
от
этого
мира.
B3id
3al
3alem
elli
t3ich
fih
Далеко
от
того
мира,
в
котором
ты
живёшь.
Enti
wou
8irek
betnoufi9
Ты
и
твой
обман,
вы
оба
лжёте.
3andii
barcha
re9ed
nasma3
fik
ama
ma3adch
nfi9
Я
много
спала,
слушая
тебя,
но
больше
не
проснусь.
5thit
tri9i
lb3id
Я
выбрала
свой
далёкий
путь,
Win
mafamech
rjou3
Откуда
нет
возврата,
Win
eness
lkol
swé
la
fama
tma3
la
jou3
Где
я
забуду
всех,
кроме
тех,
кто
пришёл
поиграть.
Cha3el
cham3a
fellil
kol
ma
dam3a
tahbet
mel3in
Зажгу
свечу
во
тьме,
пока
её
слёзы
не
растают
в
огне.
9oulelhom
blasti
houni
5ir
Скажи
им,
что
мне
здесь
лучше.
Ken
se2louk
3leya
fin
Если
они
спросят,
где
я,
Far7an
menich
7zin
ki
nchouf
ennes
elli
7abouni
partout
Я
не
грущу,
а
радуюсь,
когда
вижу
повсюду
людей,
которые
меня
любят.
Le
prince
est
mort
wou
7ad
maynejem
ye5ou
blastou
Принц
мёртв,
и
никто
не
может
занять
его
место.
Je
suis
venu
j'ai
pris
des
vitchi
Я
пришла,
я
взяла
витчи
Et
je
suis
patis
И
я
ушла.
J'ai
laissé
ma
trace
en
Tunisie
Я
оставила
свой
след
в
Тунисе.
Chui
l'un
des
martiens
Я
одна
из
марсиан.
Ne
pleures
pas
pour
moi
Не
плачь
по
мне,
Car
chui
plus
heureux
que
toi
Потому
что
я
счастливее
тебя.
L'esprit
reposer
Разум
спокоен.
Chui
là
où
était
en
bas
Я
там,
где
было
внизу.
3andii
peutêtre
une
vie
У
меня,
возможно,
была
жизнь,
Une
vie
triste
Грустная
жизнь.
De
l'art
Rice
Искусство
риса?
Regarde
le
ciel
et
tu
verras
mon
parcours
Посмотри
на
небо,
и
ты
увидишь
мой
путь.
Le
prince
est
mort
wou
7ad
maynajem
ye5ou
blastou
Принц
мёртв,
и
никто
не
может
занять
его
место.
Chteswa
edho7ka
ken
jé
mafamech
bké
К
чему
смех,
если
нет
слёз?
Chteswa
eso7ba
ken
jé
mafamech
3dé
К
чему
дружба,
если
нет
вражды?
Chteswa
echams
ken
jé
mafamech
chté
К
чему
солнце,
если
нет
тьмы?
Chnya
l
mout
ken
jé
mafamech
7yé
Что
такое
смерть,
если
нет
жизни?
Kont
un
mélange
b
chwaya
behi
wou
barcha
5ayb
Я
была
смесью
хорошего
и
плохого.
Kont
dima
présente
Я
всегда
была
рядом.
Kont
enti
dima
8ayb
Ты
всегда
был
против.
Kolchay
3maltou
wa7di
Всё,
что
я
делала,
делала
сама.
Ma7achtich
bech
tansa7ni
Тебе
не
нужно
было
меня
учить.
7ad
ma
ynajem
ywa9afnii
Никто
не
мог
меня
остановить.
Wou
ki
wselt
И
когда
я
достигла
цели,
7ad
ma
fra7li
Никто
не
обрадовался
за
меня.
Chkoun
elli
mché
fi
jneztii
mel
3alem
elli
3raftou
Кто
прошёл
мой
путь
в
этом
мире,
который
я
знала?
Chkoun
elli
bké
ki
chefnii
Кто
плакал,
когда
видел
меня
Wou
haz
sandou9i
3la
ketfou
И
нёс
мой
гроб
на
своих
плечах?
Menich
7zin
ki
nchouf
ennes
elli
7abouni
partout
Я
не
грущу,
когда
вижу
повсюду
людей,
которые
меня
любили.
Le
prince
est
mort
Принц
мёртв,
Wou
7ad
ma
ynajem
ye5ou
blastou
И
никто
не
может
занять
его
место.
Je
suis
la
où
le
soleil
ne
se
lèvera
plus
Я
там,
где
солнце
больше
не
взойдёт.
Je
suis
là
où
la
lune
pleure
pour
moi
Я
там,
где
луна
плачет
по
мне.
Tu
viendra
me
voir
croyant
que
tu
peux
regarder
les
yeux
Ты
придёшь
ко
мне,
думая,
что
всё
ещё
можешь
смотреть
мне
в
глаза,
Mais
chui
loin
loin
de
ce
monde
Но
я
далеко-далеко
от
этого
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Abaldonato, Charles Pancho Abaldonato, Jean Bourassin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.