Işın Karaca - Kolay mı? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Işın Karaca - Kolay mı?




Kolay mı?
Is it easy?
Bu yalnızlığın sadece bilinen yüzü
This solitude has only one known face
Unutursun, avunursun yalancı sözlerle
You forget, you are comforted by false words
Bu yalnızlığın sadece bilinen yüzü
This solitude has only one known face
Unutursun, avunursun yalancı sözlerle
You forget, you are comforted by false words
Soran gözlere kaygısız hesap verse de
Even if it carelessly accounts for the questioning eyes
Yüreğimdir, sana küskün çarpar öylesine
It is my heart, it beats sullenly for you
Soran gözlere kaygısız hesap verse de
Even if it carelessly accounts for the questioning eyes
Yüreğimdir, sana küskün çarpar öylesine
It is my heart, it beats sullenly for you
Kolay ağlamadan kabullenmek her şeyi?
Is it easy to accept everything without crying?
Kolay güçlü olmak en zor anında?
Is it easy to be strong in your most difficult moment?
Kolay bir alışkanlık zinciri boynunda?
Is it easy to wear a chain of habits around your neck?
Hükmeder benliğine istemesen de
It rules your being even if you do not want it to
Kolay ağlamadan kabullenmek her şeyi?
Is it easy to accept everything without crying?
Kolay güçlü olmak en zor anında?
Is it easy to be strong in your most difficult moment?
Kolay bir alışkanlık zinciriboynunda?
Is it easy to wear a chain of habits around your neck?
Hükmeder benliğine istemesen de
It rules your being even if you do not want it to
Düşündün olanları gitmeden önce?
Did you think about what happened before you left?
Alt tarafı geçici bir öfke uğruna
For the sake of a temporary anger
Düşündün olanları gitmeden önce?
Did you think about what happened before you left?
Alt tarafı geçici bir öfke uğruna
For the sake of a temporary anger
Değer mi silivermeye yaşananları?
Is it worth erasing what has been lived?
Yüreğimdir, sana küskün çarpar öylesine
It is my heart, it beats sullenly for you
Değer mi silivermeye yaşananları?
Is it worth erasing what has been lived?
Yüreğimdir, sana küskün çarpar öylesine
It is my heart, it beats sullenly for you
Kolay ağlamadan kabullenmek her şeyi?
Is it easy to accept everything without crying?
Kolay güçlü olmak en zor anında?
Is it easy to be strong in your most difficult moment?
Kolay bir alışkanlık zinciri boynunda?
Is it easy to wear a chain of habits around your neck?
Hükmeder benliğine istemesen de
It rules your being even if you do not want it to
Kolay ağlamadan kabullenmek her şeyi?
Is it easy to accept everything without crying?
Kolay güçlü olmak en zor anında?
Is it easy to be strong in your most difficult moment?
Kolay bir alışkanlık zinciri boynunda?
Is it easy to wear a chain of habits around your neck?
Hükmeder benliğine istemesen de
It rules your being even if you do not want it to
Kolay ağlamadan kabullenmek her şeyi?
Is it easy to accept everything without crying?
Kolay güçlü olmak en zor anında?
Is it easy to be strong in your most difficult moment?
Kolay bir alışkanlık zinciri boynunda?
Is it easy to wear a chain of habits around your neck?
Hükmeder benliğine istemesen de
It rules your being even if you do not want it to
Kolay ağlamadan kabullenmek her şeyi?
Is it easy to accept everything without crying?
Kolay güçlü olmak en zor anında?
Is it easy to be strong in your most difficult moment?
Kolay bir alışkanlık zinciri boynunda?
Is it easy to wear a chain of habits around your neck?
Hükmeder benliğine istemesen de
It rules your being even if you do not want it to





Writer(s): C. Metin özülkü, Eda Ozulku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.