Paroles et traduction Işın Karaca - Kolay mı?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
yalnızlığın
sadece
bilinen
yüzü
This
solitude
has
only
one
known
face
Unutursun,
avunursun
yalancı
sözlerle
You
forget,
you
are
comforted
by
false
words
Bu
yalnızlığın
sadece
bilinen
yüzü
This
solitude
has
only
one
known
face
Unutursun,
avunursun
yalancı
sözlerle
You
forget,
you
are
comforted
by
false
words
Soran
gözlere
kaygısız
hesap
verse
de
Even
if
it
carelessly
accounts
for
the
questioning
eyes
Yüreğimdir,
sana
küskün
çarpar
öylesine
It
is
my
heart,
it
beats
sullenly
for
you
Soran
gözlere
kaygısız
hesap
verse
de
Even
if
it
carelessly
accounts
for
the
questioning
eyes
Yüreğimdir,
sana
küskün
çarpar
öylesine
It
is
my
heart,
it
beats
sullenly
for
you
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Is
it
easy
to
accept
everything
without
crying?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Is
it
easy
to
be
strong
in
your
most
difficult
moment?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciri
boynunda?
Is
it
easy
to
wear
a
chain
of
habits
around
your
neck?
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
It
rules
your
being
even
if
you
do
not
want
it
to
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Is
it
easy
to
accept
everything
without
crying?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Is
it
easy
to
be
strong
in
your
most
difficult
moment?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciriboynunda?
Is
it
easy
to
wear
a
chain
of
habits
around
your
neck?
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
It
rules
your
being
even
if
you
do
not
want
it
to
Düşündün
mü
olanları
gitmeden
önce?
Did
you
think
about
what
happened
before
you
left?
Alt
tarafı
geçici
bir
öfke
uğruna
For
the
sake
of
a
temporary
anger
Düşündün
mü
olanları
gitmeden
önce?
Did
you
think
about
what
happened
before
you
left?
Alt
tarafı
geçici
bir
öfke
uğruna
For
the
sake
of
a
temporary
anger
Değer
mi
silivermeye
yaşananları?
Is
it
worth
erasing
what
has
been
lived?
Yüreğimdir,
sana
küskün
çarpar
öylesine
It
is
my
heart,
it
beats
sullenly
for
you
Değer
mi
silivermeye
yaşananları?
Is
it
worth
erasing
what
has
been
lived?
Yüreğimdir,
sana
küskün
çarpar
öylesine
It
is
my
heart,
it
beats
sullenly
for
you
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Is
it
easy
to
accept
everything
without
crying?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Is
it
easy
to
be
strong
in
your
most
difficult
moment?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciri
boynunda?
Is
it
easy
to
wear
a
chain
of
habits
around
your
neck?
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
It
rules
your
being
even
if
you
do
not
want
it
to
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Is
it
easy
to
accept
everything
without
crying?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Is
it
easy
to
be
strong
in
your
most
difficult
moment?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciri
boynunda?
Is
it
easy
to
wear
a
chain
of
habits
around
your
neck?
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
It
rules
your
being
even
if
you
do
not
want
it
to
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Is
it
easy
to
accept
everything
without
crying?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Is
it
easy
to
be
strong
in
your
most
difficult
moment?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciri
boynunda?
Is
it
easy
to
wear
a
chain
of
habits
around
your
neck?
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
It
rules
your
being
even
if
you
do
not
want
it
to
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Is
it
easy
to
accept
everything
without
crying?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Is
it
easy
to
be
strong
in
your
most
difficult
moment?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciri
boynunda?
Is
it
easy
to
wear
a
chain
of
habits
around
your
neck?
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
It
rules
your
being
even
if
you
do
not
want
it
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Metin özülkü, Eda Ozulku
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.