Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La mort au bigo
Death on Bigo
C'est
la
mort
qu'appelle
sur
l'bigo
It's
death
calling
on
Bigo
Bah
ouais,
igo
Yeah,
for
sure
C'est
la
mort
qu'appelle
sur
l'bigo
(ouah,
ouah)
It's
death
calling
on
Bigo
(woah,
woah)
Bah
ouais,
igo,
y
font
tous
les
gros,
les
Zampa
(les
gros,
les
gros)
Yeah,
for
sure,
they
all
act
tough,
the
Zampas
(the
tough
guys,
the
tough
guys)
J'les
aime
pas,
peu
d'gens
qui
partagent
mes
peines
I
don't
like
them,
few
people
share
my
pains
J'ai
mon
frérot
qui
est
à
Fresnes
('fermé,
'fermé,
'fermé,
'fermé)
My
brother
is
in
Fresnes
(locked
up,
locked
up,
locked
up,
locked
up)
La
Kala'
t'fait
danser
la
samba
The
weed
makes
you
dance
the
samba,
girl
C'est
la
mort
qu'appelle
sur
l'bigo
It's
death
calling
on
Bigo
J'ai
pas
besoin
d'beaucoup
d'sous
(ah,
ouais)
I
don't
need
a
lot
of
money
(oh,
yeah)
Mais
j'ai
besoin
d'beaucoup
d'souffle
(c'est
vrai)
But
I
need
a
lot
of
breath
(it's
true)
Fermé,
j'ai
pas
l'cœur
qui
s'ouvre
Locked
up,
my
heart
doesn't
open
J'ai
mal
à
la
vie,
j'ai
le
cœur
qui
souffre
(j'ai
mal,
j'ai
mal)
Life
hurts,
my
heart
suffers
(it
hurts,
it
hurts)
Mes
petites
sœurs
vont
à
la
school
My
little
sisters
go
to
school
Quand
j'vais
au
studio
l'matin
(ah,
ouais)
When
I
go
to
the
studio
in
the
morning
(oh,
yeah)
J'manque
de
chance
et
d'bol,
jamais
eu
d'cadeau
sous
l'sapin
(jamais)
I
lack
luck
and
good
fortune,
never
had
a
gift
under
the
tree
(never)
Avec
du
blanc
et
du
rouge,
on
fait
du
rose
(un
arc-en-ciel)
With
white
and
red,
we
make
pink
(a
rainbow)
Avec
le
temps,
quand
on
s'bouge,
on
fait
les
choses
(on
touche
le
ciel)
With
time,
when
we
move,
we
make
things
happen
(we
touch
the
sky)
Resto
quatre
étoiles,
mais
j'préfère
les
plats
d'mama
(de
la
daronne)
Four-star
restaurant,
but
I
prefer
mama's
dishes
(from
mom's)
On
veut
l'château
d'Versailles,
mais
bon
We
want
the
Palace
of
Versailles,
but
hey
J'suis
mieux
chez
moi,
là
I'm
better
off
at
home,
here
C'est
la
mort
qu'appelle
sur
l'bigo
(ouah,
ouah)
It's
death
calling
on
Bigo
(woah,
woah)
Bah
ouais,
igo,
y
font
tous
les
gros,
les
Zampa
(les
gros,
les
gros)
Yeah,
for
sure,
they
all
act
tough,
the
Zampas
(the
tough
guys,
the
tough
guys)
J'les
aime
pas,
peu
d'gens
qui
partagent
mes
peines
I
don't
like
them,
few
people
share
my
pains
J'ai
mon
frérot
qui
est
à
Fresnes
('fermé,
'fermé,
'fermé,
'fermé)
My
brother
is
in
Fresnes
(locked
up,
locked
up,
locked
up,
locked
up)
La
Kala'
t'fait
danser
la
samba
The
weed
makes
you
dance
the
samba,
girl
C'est
la
mort
qu'appelle
sur
l'bigo
It's
death
calling
on
Bigo
Bah
ouais,
igo,
y
font
tous
les
gros,
les
Zampa
(les
gros,
les
gros)
Yeah,
for
sure,
they
all
act
tough,
the
Zampas
(the
tough
guys,
the
tough
guys)
J'les
aime
pas,
peu
d'gens
qui
partagent
mes
peines
I
don't
like
them,
few
people
share
my
pains
J'ai
mon
frérot
qui
est
à
Fresnes
('fermé,
'fermé,
'fermé,
'fermé)
My
brother
is
in
Fresnes
(locked
up,
locked
up,
locked
up,
locked
up)
La
Kala'
t'fait
danser
la
samba
The
weed
makes
you
dance
the
samba,
girl
C'est
la
mort
qu'appelle
sur
l'bigo
It's
death
calling
on
Bigo
Avec
rien,
on
fait
tout,
avec
tout,
on
fait
nada
(on
fait
rien)
With
nothing,
we
do
everything,
with
everything,
we
do
nada
(we
do
nothing)
La
Terre,
on
en
fait
l'tour,
j'veux
rentrer
à
la
casa
(à
la
maison)
We
travel
the
Earth,
I
want
to
go
back
to
the
casa
(to
the
house)
J'kidnapperai
les
étoiles
puisque
la
nuit
nous
appartient
(pour
toi)
I'll
kidnap
the
stars
since
the
night
belongs
to
us
(for
you,
girl)
J'ai
des
grands
rêves
mais
l'essentiel
est
à
portée
d'main
(pour
toi)
I
have
big
dreams
but
the
essential
is
within
reach
(for
you,
girl)
Trop
d'blèmes,
montagne
de
neige
vendue
pour
toucher
l'soleil
Too
many
problems,
mountain
of
snow
sold
to
touch
the
sun
Plus
d'feu,
plus
d'cœur,
dis-leur,
j'les
allume
du
bout
des
lèvres
No
more
fire,
no
more
heart,
tell
them,
I
light
them
with
my
lips
Plus
j'vis,
plus
j'meurs,
j'enterre
tous
mes
regrets
à
la
pelle
The
more
I
live,
the
more
I
die,
I
bury
all
my
regrets
with
a
shovel
J'suis
qu'amour
et
bonté,
mais
mon
Glock
a
la
haine
I'm
all
love
and
kindness,
but
my
Glock
has
hate
C'est
la
mort
qu'appelle
sur
l'bigo
(ouah,
ouah)
It's
death
calling
on
Bigo
(woah,
woah)
Bah
ouais,
igo,
y
font
tous
les
gros,
les
Zampa
(les
gros,
les
gros)
Yeah,
for
sure,
they
all
act
tough,
the
Zampas
(the
tough
guys,
the
tough
guys)
J'les
aime
pas,
peu
d'gens
qui
partagent
mes
peines
I
don't
like
them,
few
people
share
my
pains
J'ai
mon
frérot
qui
est
à
Fresnes
('fermé,
'fermé,
'fermé,
'fermé)
My
brother
is
in
Fresnes
(locked
up,
locked
up,
locked
up,
locked
up)
La
Kala'
t'fait
danser
la
samba
The
weed
makes
you
dance
the
samba,
girl
C'est
la
mort
qu'appelle
sur
l'bigo
It's
death
calling
on
Bigo
Bah
ouais,
igo,
y
font
tous
les
gros,
les
Zampa
(les
gros,
les
gros)
Yeah,
for
sure,
they
all
act
tough,
the
Zampas
(the
tough
guys,
the
tough
guys)
J'les
aime
pas,
peu
d'gens
qui
partagent
mes
peines
I
don't
like
them,
few
people
share
my
pains
J'ai
mon
frérot
qui
est
à
Fresnes
('fermé,
'fermé,
'fermé,
'fermé)
My
brother
is
in
Fresnes
(locked
up,
locked
up,
locked
up,
locked
up)
La
Kala'
t'fait
danser
la
samba
The
weed
makes
you
dance
the
samba,
girl
C'est
la
mort
qu'appelle
sur
l'bigo
It's
death
calling
on
Bigo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wladimir Pariente, Kais Ben Baccar, Maxime Guena, Chavanne Raphael, Ahmed-anis Tamin
Album
Racines
date de sortie
03-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.