Isk - Montréal - traduction des paroles en allemand

Montréal - Isktraduction en allemand




Montréal
Montreal
2-6-0, city gangsta
2-6-0, City Gangsta
(Hoodstar Beats)
(Hoodstar Beats)
C'est la guerre comme en Syrie, guetteur, booster, spirit
Es ist Krieg wie in Syrien, Späher, Booster, Spirit
Et si tu veux suivre la cadence, ça sera à tes risques et périls
Und wenn du mithalten willst, geschieht das auf deine eigene Gefahr
J'leur fais du mal depuis les premiers "acharné"
Ich tu' ihnen weh seit den ersten "Verbissen"
Le rap a porté plainte pour violence aggravée
Der Rap hat Anzeige erstattet wegen schwerer Körperverletzung
Mes rimes sont riches comme Mansa Moussa
Meine Reime sind reich wie Mansa Musa
La pauvreté nous fait des boussas
Die Armut gibt uns Küsse
On évolue tout en restant les mêmes, pas d'changement d'état d'âme
Wir entwickeln uns weiter und bleiben doch die Gleichen, keine Änderung der Gemütslage
On kiffe sale, on s'sent bien dedans comme Mowgli dans sa cabane
Wir lieben das Dreckige, fühlen uns darin wohl wie Mogli in seiner Hütte
J'aime la street, le bruit du Merco Benz, celui du CRF
Ich liebe die Straße, den Klang des Merco Benz, den der CRF
L'adrénaline, c'est dans la tête, on lancera pas d'SOS
Das Adrenalin ist im Kopf, wir werden kein SOS senden
J'écris avec les tripes, le bout d'mon cœur touche la feuille et ça s'sent
Ich schreibe mit den Eingeweiden, die Spitze meines Herzens berührt das Blatt und das spürt man
À l'argent, on s'agrippe, charbonne à en oublier nos passes-temps
Wir klammern uns ans Geld, schuften, bis wir unsere Hobbys vergessen
J'vois plus l'ingé' qu'mes parents, j'vois plus le malheur que la chance
Ich seh' den Ingenieur öfter als meine Eltern, ich seh' mehr Unglück als Glück
Cent pour cent transparent car j'dirais toujours c'que je pense
Hundert Prozent transparent, denn ich sage immer, was ich denke
Inspiration débordante, j'écris autant d'mots que d'mesures
Überbordende Inspiration, ich schreibe so viele Wörter wie Takte
Détermination flippante, reste à ta ce-pla, mon gars sûr
Beängstigende Entschlossenheit, bleib, wo du bist, mein Guter
Faut qu'j'assure et qu'j'assume ma plume, toujours se surpasser
Ich muss liefern und meine Feder verantworten, mich immer übertreffen
J'regarde la lune et j'la trouve belle, pourquoi ils veulent la décrocher?
Ich schaue den Mond an und finde ihn schön, warum wollen sie ihn herunterholen?
Aucun regret, c'qui est fait est fait, y a pas d'retour dans l'passé, ah
Keine Reue, was getan ist, ist getan, es gibt keine Rückkehr in die Vergangenheit, ah
Les gens qui m'détestent m'aiment le plus (rah, rah)
Die Leute, die mich hassen, lieben mich am meisten (rah, rah)
J'ai la tête froide, faut qu'j'reste focus sur le boulot (okay)
Ich habe einen kühlen Kopf, muss mich auf die Arbeit konzentrieren (okay)
J'ai vu qu'ils étaient dans l'abus
Ich habe gesehen, dass sie übertrieben haben
Donc j'ai resserrer les vices et les boulons (pah, pah)
Also musste ich die Schrauben und Bolzen fester ziehen (pah, pah)
Ma cote augmente comme le pilon en c'moment (rah, rah)
Mein Wert steigt wie das Gras im Moment (rah, rah)
La fin fait peur, c'est qu'le début du roman
Das Ende macht Angst, es ist erst der Anfang des Romans
J'aime pas les lâches, les poucaves et les teurs-men
Ich mag keine Feiglinge, Verräter und Lügner
Et j'espère qu'ils seront pas présents le jour d'mon enterrement
Und ich hoffe, sie sind an meinem Begräbnistag nicht anwesend
Un froid d'été dans un chaud d'hiver
Eine Sommerkälte in einer Winterwärme
Mentalité rien à perdre parce que j'ai rien gagné
Mentalität: Nichts zu verlieren, weil ich nichts gewonnen habe
Demande aux poissons combien d'temps on a ramé
Frag die Fische, wie lange wir gerudert sind
Tout est clair, y a pas d'message subliminal
Alles ist klar, es gibt keine unterschwellige Botschaft
J'suis mon propre rival, j'ai qu'des relations familiales
Ich bin mein eigener Rivale, ich habe nur familiäre Beziehungen
Cœur froid, peu conviviale parce que j'suis à Montréal
Kaltes Herz, wenig gesellig, weil ich in Montreal geboren wurde





Writer(s): Wladimir Pariente, Timothee Barthod-prothade, Kevin Tessier, Kais Ben Baccar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.