Isk - Où je suis - Bonus Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isk - Où je suis - Bonus Track




As Royal Beats
Как Бьется Королевское
Ani on the track
Ани на трассе
J'vois l'passé m'rattraper, j'regarde que devant moi à présent
Я вижу, как прошлое догоняет меня, я смотрю, что передо мной сейчас
Mon cœur est cicatrisé, c'est la vérité, tu crois que j'plaisante
Мое сердце покрыто шрамами, это правда, ты думаешь, я шучу
Mon humeur me fait croire que j'suis malade mais hamdoulah j'vais bien, c'est juste l'intérieur qui est dégradé
Мое настроение заставляет меня думать, что я болен, но хамдула, я в порядке, просто внутри все ухудшается
Nos daronnes sont dépassées, racaille depuis l'époque j'faisais l'dégradé
Наши девушки устарели, сволочи с тех пор, как я деградировал.
Ils nous enferment dans des ghettos pour nous pousser à finir en prison
Они запирают нас в гетто, чтобы заставить нас оказаться в тюрьме
J'dis tout haut c'que les gens pensent tout bas donc c'est le peuplе qui m'a donné raison
Я говорю вслух, что люди думают очень низко, так что именно люди дали мне право
Sache que j'ai peur personne à part le Très-Haut, en primaire, on contrôlait l'préau
Знай, что я никого не боюсь, кроме Всевышнего, в начальной школе мы контролировали закон
Aujourd'hui, j'veux contrôler l'rap game, j'attends le jour j'serais sous les néons
Сегодня я хочу контролировать рэп-игру, я жду того дня, когда окажусь под неоновыми огнями
Aller-retour au bled, scolarité difficile, ça m'a laissé des séquelles
Поездка туда и обратно в Блед, тяжелое обучение в школе, это оставило мне некоторые последствия
Yema s'est débrouillée, on était en déficit, j'donnerais tout mon amour pour elle
Йема справилась, у нас был дефицит, я бы отдал всю свою любовь к ней
Bâtiment 17, c'est qu'j'habitais, mon crâne est scotché sur l'appuie-tête
Здание 17, здесь я жил, мой череп приклеен к подголовнику
Tout est allé si vite, elle me manque cette époque, c'était trop chouette
Все прошло так быстро, я скучаю по ней в то время, это было слишком мило
J'me reconnais plus dans un miroir, j'ai beaucoup trop changé (et ça, tu l'sais)
Я больше не узнаю себя в зеркале, я слишком сильно изменился ты это знаешь)
Je vois tout, même dans l'noir, les étoiles font la guerre (font que d'me suivre)
Я вижу все, даже в темноте, звезды воюют (просто следуй за мной)
Quand tu m'appelles le soir, j'ai l'impression de n'plus savoir (où je suis)
Когда ты звонишь мне вечером, мне кажется, что я больше не знаю (где я)
je suis
Где я нахожусь
J'ai réfléchi toute la nuit, à comment t'esquiver (où je suis)
Я всю ночь думал о том ,как увернуться от тебя (где я)
Je suis dans une bulle noire, je peux pas la quitter (où je suis)
Я в черном пузыре не могу его покинуть (где я нахожусь)
Mon frérot qui bé-tom, mais moi, je n'y crois pas (où je suis)
Мой брат, который Бе-том, но я, я не верю в это (где я нахожусь)
J'ai mangé plus qu'eux tous, donc ils voulaient ma part (où je suis)
Я ел больше, чем все они, поэтому они хотели получить мою долю (где я нахожусь)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô, réponds-moi
Алло, алло, ответь мне
Allô, allô, réponds-moi
Алло, алло, ответь мне
La rue m'a forgé, elle m'a montré qu'les faux amis étaient que quand t'es en haut (paw)
Улица подделала меня, она показала мне, что фальшивые друзья здесь только тогда, когда ты наверху (лапа)
J'avais 14 ans, j'ai acheté une bécane (sha) à 1 300 euros
Мне было 14 лет, я купил Бекан (sha) за 1300 евро
J'ai jamais fait l'peureux, toujours été un homme
Я никогда не был напуган, всегда был мужчиной
Toujours resté le même, jamais été un autre (pa-pa-paw)
Всегда оставался прежним, никогда не был другим (па-па-Пау)
Un schlass dans la sacoche ou dans l'survêt' Lacoste
Шласс в сумке или в спортивном костюме Лакоста
Les keufs prennent des clichés donc j'ai tapé la pose
Кефы делают снимки, поэтому я набрал позу
Ici, tout n'est pas rose, on augmente les tarots
Здесь не все розово, мы увеличиваем Таро
Trop trainé dans le hall, fais pleurer mes parents
Слишком долго торчал в холле, заставь моих родителей плакать.
Surveille bien tes paroles, tu mangeras mes phalanges
Внимательно следи за своими словами, ты съешь мои фаланги.
Ici, c'est pas l'marché, y a personne qui t'arrange
Здесь нет рынка, тебя никто не устроит.
Peut-être que demain, j'serais à sec, sa mère, et j'serais au fond du gouffre (ah)
Может быть, завтра я буду сухой, его мать я окажусь на дне пропасти (ах)
Mais est-ce que ces chiens d'la case (hein) seront si je souffre
Но будут ли эти собаки из коробки (да) там, если я буду страдать
J'me reconnais plus dans un miroir, j'ai beaucoup trop changé (et ça, tu l'sais)
Я больше не узнаю себя в зеркале, я слишком сильно изменился ты это знаешь)
Je vois tout, même dans l'noir, les étoiles font la guerre (font que d'me suivre)
Я вижу все, даже в темноте, звезды воюют (просто следуй за мной)
Quand tu m'appelles le soir, j'ai l'impression de n'plus savoir (où je suis)
Когда ты звонишь мне вечером, мне кажется, что я больше не знаю (где я)
je suis
Где я нахожусь
J'ai réfléchi toute la nuit, à comment t'esquiver (où je suis)
Я всю ночь думал о том ,как увернуться от тебя (где я)
Je suis dans une bulle noire, je peux pas la quitter (où je suis)
Я в черном пузыре не могу его покинуть (где я нахожусь)
Mon frérot qui bé-tom, mais moi, je n'y crois pas (où je suis)
Мой брат, который Бе-том, но я, я не верю в это (где я нахожусь)
J'ai mangé plus qu'eux tous, donc ils voulaient ma part (où je suis)
Я ел больше, чем все они, поэтому они хотели получить мою долю (где я нахожусь)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô (réponds-moi)
Алло, алло (ответь мне)
Allô, allô, réponds-moi
Алло, алло, ответь мне
Allô, allô, réponds-moi
Алло, алло, ответь мне
Allô, allô, réponds-moi
Алло, алло, ответь мне
Allô, réponds
Алло, ответь.
Réponds-moi
Ответь мне.
Allô, allô, réponds-moi
Алло, алло, ответь мне
Réponds-moi
Ответь мне.





Writer(s): Anibeatz, Asroyalbeats, Isk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.