Isk - Vérité 3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isk - Vérité 3




AsRoyalBeats
Как основные удары
Ani on the track
Ани на трассе
La vérité sort d'la bouche des enfants
Истина исходит из уст детей
Les concernés ne sont pas très contents
Заинтересованные лица не очень довольны
77, criminel
77, уголовное
Y a beaucoup d'choses à dire, du coup, j'vais rapper longtemps
Есть много чего сказать, поэтому я буду долго читать рэп
Plus t'aimeras d'gens, plus tu seras faible
Чем больше людей ты будешь любить, тем слабее будешь
Ici y a qu'des jaloux, ouvre pas ta bouche si t'as la fève
Здесь есть только ревнители, не открывай рот, если у тебя есть бобы
Une guerre, ça meurt jamais, y a qu'dans les films que y a des trêves
Война никогда не умирает, только в фильмах перемирие
Mais bon, t'es incompréhensible comme un dealer qui fait la grève
Но эй, ты непонятлив, как бастующий наркодилер.
Sous-estime pas les petits, tu t'feras dépasser par l'élève
Не стоит недооценивать маленьких, ты превзойдешь себя учеником
Ici, y a qu'le Tout-Puissant et un calibre qui t'protège
Здесь есть только всемогущий и калибр, который защищает тебя
Mon grand, qu'est-ce qui t'arrives, tu fais l'voyou une fois qu't'as bu
Дружище, что с тобой, ты ведешь себя как бандит, как только напьешься
Dehors, rien qu'tu pénaves, j'imagine pas en garde à vue (ah ouais)
Снаружи, ты ничего не пеняешь, я не представляю, как ты находишься под стражей (Ах да)
La mort est certaine, le moment ne l'est pas
Смерть неизбежна, время не пришло
Mais j'connais des mecs qui peuvent t'enlever la vie si tu ler-par (rah)
Но я знаю парней, которые могут лишить тебя жизни, если ты им поможешь.
On s'sentait à la mode avec un pull Baby Milo (rah)
Мы чувствовали себя модно в свитере Baby Milo (rah)
Aujourd'hui, pour être frais, faut Louis Vui' et Valentino
Сегодня, чтобы быть свежим, нужны Луи Вуи и Валентино
Ma paire d'Air Max 90 tenait toute l'année scolaire
Моя пара Air Max 90 держалась весь учебный год
J'faisais belek, si j'la trouais, yema s'mettait en colère (rah)
Я делал Белек, если я ее продырявил, йема разозлилась (РА).
J'regardais Foot 2 Rue sur Gulli vers 10h du mat' (hein)
Я смотрел футбол 2-Стрит на Гулли около 10 утра мат (да)
Avant qu'la rue et tous ses vices fassent en sorte que j'dérape (pah)
Прежде чем улица и все ее пороки заставят меня сойти с ума (Пау)
Ils s'sont rappelés qu'c'est Dieu qui donne mais c'est des...
Они напомнили себе, что Бог дает, но это дес...
Ils ont pas vendu une barrette, ils parlent de go-fast
Они не продали заколку, они говорят о быстром движении
J'compte pas finir comme les anciens d'la tess avec d'la coke dans l'piff
Я не собираюсь заканчивать, как старейшины Тесс, с кокаином в пиффе.
J'suis tunisien comme Ben Arfa, khouya, dis pas "mata3lfnich" (rah)
Я тунисец, как Бен Арфа, хуя, не говори " мата3лфнич "(РА)
Si j'gagne, ils vont dire que je triche, si j'perds, ils vont s'en réjouir
Если я выиграю, они скажут, что я обманываю, если я проиграю, они будут рады этому
T'es jamais good, t'es à la PIJ, tous les matins, j'prie l'Fajr (rah)
Ты никогда не хорош, ты в ПИДЖ, каждое утро я молюсь Фаджру (РА).
J'vais tout tuer dans l'rap comme Ronny à l'époque au Barça
Я убью всех в рэпе, как Ронни в то время на Барсе
Et j'le ferais pour mon grand-frère Rani enfermé au card-pla
И я бы сделал это для своего старшего брата Рани, запертого в кард-Плас
C'est violent comme la juge qui t'annonce que t'as pris dix ans fermes
Это жестоко, как судья, объявляющий тебе, что ты взял десять лет на себя.
On fait du haram tous les jours mais on veut pas connaître l'enfer, eh
Мы каждый день занимаемся Харам, но мы не хотим знать ад, а
Et toi, t'es perdu dans ta tête
А ты потерялся в своей голове.
Tu donnes d'la force à des inconnus mais pas aux mecs de ta tess (sale fou)
Ты даешь силу незнакомым людям, но не парням твоей Тесс (грязный сумасшедший).
Le mensonge fait plaisir et la vérité blesse
Ложь доставляет удовольствие, а правда ранит
On veut des sous, maintenant qu'j'en ai, j'me dis que j'préférais la hess (ah, ah, ah)
Мы хотим гроши, теперь, когда у меня есть деньги, я говорю себе, что предпочитаю Гесс (ах, ах, ах)
Eh, la rue, c'est noir, c'est glauque
Эй, улица, она черная, она мрачная.
Les petits veulent plus savoir le prix des cartes Pokémon mais du gramme de coke
Малыши больше хотят знать цену карт покемонов, а не грамм колы
Toi, t'as des sous pour ta folle, zéro pour tes potes au schtar
У тебя есть гроши для твоей сумасшедшей, ноль для твоих приятелей в штаре.
Ils prennent pas d'tes nouvelles quand tu sors, rien qu'wAllah ça 3echma
Они не слышат о тебе, когда ты выходишь, ничего, кроме этого, 3echma
Tunisien charismatique et serein comme Ben Ali
Харизматичный и спокойный тунисец, как Бен Али
Mon étoile sera gravée à côté d'celle de Mohamed Ali
Моя звезда будет выгравирована рядом с звездой Мохамеда Али
J'vole comme un papillon et j'pique comme une abeille
Я летаю, как бабочка, и жалю, как пчела.
J'investis dans des pavillons le jour j'serai plein d'oseille
Я инвестирую в павильоны в тот день, когда у меня будет полно щавеля
Moi, j'ai trop d'cœur même quand j'ai pas, j'arrive quand même à donner (rah)
У меня слишком много сердца, даже когда у меня его нет все равно могу дать (РА)
Si même le Tout-Puissant le fait, t'es qui pour pas pardonner
Если даже всемогущий сделает это, ты тот, кто не простит
Mon cœur, il est abîmé, mon sourire, on m'l'a volé
Мое сердце, оно испорчено, моя улыбка, у меня украли его.
Les apparences sont trompeuses, le roi n'est pas couronné
Внешность обманчива, король не коронован
J'étais pas privé d'dessert, j'mangeais des hagra par l'daron
Я не был лишен десерта, я ел хагру Дароном.
Chez moi, l'respect ça vaut de l'or donc fallait s'tenir à carreaux
В моем доме уважение стоит золота, поэтому нужно было держаться в клетку
J'suis un ji3an, j't'arrache le bras si t'as une Patek
Я джи3ан, я вырву тебе руку, если у тебя будет Патек.
Si j'réussis, me porte pas l'œil mais dis-moi "psahtek"
Если мне это удастся, не смотри на меня так, просто скажи мне "псахтек".
J'fais ce son pour les cailles-ra mentalité anti-balance (rah)
Я делаю этот звук для перепелов-РА, настроенных против баланса (rah)
On est jamais allés au ski mais on a vu des avalanches
Мы никогда не катались на лыжах, но мы видели лавины
Et si un jour, t'ouvres un commerce tes potes, ils diront "arrange" (ah ouais)
И если однажды ты откроешь торговлю своим приятелям, они скажут "устраивай" (Ах да).
Quelle triste vie, c'est pour s'laver qu'on vend des savons
Какая печальная жизнь, когда мы продаем мыло только для того, чтобы помыться.
10 balles la moutarde, ça va vite vu qu'y a que 200 billets
10 мячей с горчицей, это быстро идет, учитывая, что всего 200 банкнот
La vie est moche, c'est juste qu'elle est très bien maquillée
Жизнь уродлива, просто она очень хорошо накрашена
Quand j'ouvre ma bouche, c'est pour dire la vérité
Когда я открываю рот, это значит сказать правду
Toi tu prétends être fou mais ça reste à vérifier
Ты притворяешься сумасшедшим, но это еще предстоит проверить
On n'est pas fils d'héritiers mais on est fils d'ouvriers
Мы не сыновья наследников, но мы сыновья рабочих.
Chez moi, l'daron m'levait à 5h30 pour aller prier
Дома Дарон вставал со мной в 5: 30 утра, чтобы пойти помолиться
Maintenant, il pense que mon éducation est parti en cendre
Теперь он думает, что мое образование пошло прахом.
À la même heure, j'suis au studio, j'suis plus du tout dans ma chambre, eh
В то же время я в студии, я больше не в своей комнате, а
On s'consolait avec la PSP aujourd'hui, on s'fait contrôler par la BST
Мы сегодня утешались с PSP, нас контролирует BST
Petit, on jouait à la balle au prisonnier
В детстве мы играли в мяч с заключенным.
Et aujourd'hui ça emballe des colis pour tayech aux prisonniers (rah, rah)
И сегодня он упаковывает посылки для тайеха заключенным (ра, ра)
Tellement j'suis refait, j'pourrais mettre du haschich dans un colis d'Noël)
Настолько я переделан, что могу положить гашиш в рождественскую посылку)
Avec Salid, j'rentre les lamelles dans un paquet d'BN
Вместе с Салидом я помещаю ламели в упаковку БН
J'te dirais pas mon âge mais mon vécu est long comme la barbe à Ben Laden
Я бы не сказал Тебе, сколько мне лет, но моя жизнь длинна, как борода у бен Ладена
On a grandi dans les tours, pas celle de Gustave Eiffel
Мы выросли в тауэрах, а не у Гюстава Эйфеля.
Tu mélanges la rue et ta meuf, ta place est tranquillou chez elle sans 3echma
Ты смешиваешь улицу и свою девушку, твое место спокойно дома без 3хмы
Mais t'oublies qu'elle a des grands reufs, la selha, elle a disparu, tu t'es mangé une 3echwa
Но ты забываешь, что у нее большие успехи, сельха, она исчезла, ты съела себе 3ечву
Ici, c'est pas la campagne, khey, on va t'laisser des séquelles (ah)
Здесь не сельская местность, кхей, мы оставим тебе некоторые последствия (ах)
Bienvenue chez nous, 77, criminel
Добро пожаловать домой, 77 лет, преступник
Opinel dans l'caleçon, dès l'sbar, on s'battait à la gare
Опинель в трусах, прямо в сбаре, мы дрались на вокзале
On s'rentre dedans, même sur les quais, déter' comme des vrais 3aragas
Мы заходим внутрь, даже на пристани, выглядим как настоящие 3араги.
J'suis solide comme Khabib, j'suis rempli d'machakil
Я тверд, как Хабиб, я полон мачакила
Ils font les yous-v, ils donnent des noms, ces gens là, c'est des grosses chekems
Они делают Ю-Ви, они дают имена, эти люди - большие чекемы.
J'enchaîne nuit blanche sur nuit blanche, j'rattrape le retard quand j'avance
Я приковываю бессонную ночь к бессонной ночи, я догоняю, когда иду вперед
J'étais au charbon quand ils allaient en vacances
Я был на углях, когда они уезжали в отпуск
Quoi qu'on lui donne, l'être humain n'est jamais content
Что бы ему ни Дали, человек никогда не бывает доволен
J'voulais 5 euros, maintenant qu'j'les ai, bah j'en veux 500 (rah)
Я хотел 5 евро, теперь, когда они у меня есть, Бах, я хочу 500 евро (rah)
Chez nous, c'est noir comme la mloukhiya
У нас дома темно, как млухия
Fourre pas ton nez partout, tu finiras dans slata méchouia
Не суй свой нос куда попало, ты окажешься в Слата-мехуиа
J'avais pas un dinar sur ma puce tunisiana (pah, pah)
У меня не было ни одного динара на моей крошке тунисиане (тьфу, тьфу)
Contre la police, je porte plainte comme Tunisiano
Против полиции я подаю жалобу как Тунисиано
Mes grands frères allaient à Click-Click quand Alpha 5.20, il vendait ses CD
Мои старшие братья ходили на Click-Click, когда Alpha 5.20 продавал свои компакт-диски
Vérité sur vérité, j'crois qu'le passé m'a rattrapé
Правда на правде, я верю, что прошлое настигло меня
T'es un menteur comme un mec qui prétend avoir dit "Bismillah" dans sa tête
Ты лжец, как парень, который утверждает, что сказал "Бисмилла" в своей голове
Ou qui dit qu'il boit pas mais tu l'vois mon khaliss aux buvettes
Или кто говорит, что он не пьет, но ты видишь его, мой халисс, в пивных.
Il parle pas d'la Palestine et il parle pas du Congo
Он не говорит о Палестине и не говорит о Конго.
Metodika à la Makassy, ça c'est pour tous mes ndekos
Методика в стиле Макасси, это для всех моих ндеко
Quand j'rappe, tu sens l'émotion, tu sens l'authenticité
Когда я стучу, ты чувствуешь эмоции, чувствуешь подлинность
On a vécu les mêmes galères donc j'représente nos cités
Мы жили на одних и тех же галерах, поэтому я представляю наши города
Khey, on est tous les mêmes car on vient tous d'la street
Хей, мы все одинаковые, потому что все мы родом с улицы.
Arabes et Noirs, on est tous des frères car on vient tous d'Afrique
Арабы и чернокожие, мы все братья, потому что все мы из Африки
La vérité sort d'la bouche des enfants et des bourrés d'la veille
Истина выходит из уст детей и пьяных накануне вечером
Moi, j'suis ivre de talent et j'suis qu'à ma troisième bouteille
Я пьян в своем таланте и только в третьей бутылке.





Writer(s): Kais Ben Baccar (isk), Ahmed-anis Tamim (anibeatz), Bazil Hovenx (asroyalbeats)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.