Iskander feat. Los de Al Lado - De Cuando en Cuando (Versión Acústica) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iskander feat. Los de Al Lado - De Cuando en Cuando (Versión Acústica)




De Cuando en Cuando (Versión Acústica)
From Time To Time (Acoustic Version)
De cuando en cuando, se tiran las hojas
From time to time, the leaves fall
Yo me levanto, me acaloro y me soplas
I get up, I get heated and you blow me
Vamos fraguando de frente al firmamento
We forge ahead facing the sky
Para perder no se me antoja un gol de viento
In order to lose, a goal by the wind doesn't seem like me
Déjalo todo, deja los afligidos
Leave everything, leave the afflicted
Que solo miran y te juzgan el vestido
Who only look at and criticize your attire
En la ventana se miraran los buenos
The good will look at themselves in the window
Más los retratos de una historia que has vivido
More than the portraits of a story you lived
Mira de frente al sol
Look directly at the sun
Voy, a dejarte libre
I'm going to set you free
Para que siempre me quieras
So that you will always love me
Voy a darte todo
I'm going to give you everything
Para que no te me muevas
So that you don't leave me
Y si se cierra la puerta
And if the door closes
Te miro en el aparador
I'll look at you in the cupboard
Pasado el tiempo, te llegara el destino
Time passed, destiny will come to you
Sucede fácil si deslizas el camino
It is easy if you slide the path
No te preocupes por lo que no ha llegado
Don't worry about what hasn't arrived
Come tu cena y no me cuentes tu pasado
Eat your dinner and don't tell me about your past
Y cuando llegue a aquello a que le temes
And when what you fear arrives
Acércate un poco tu cabeza a mi regazo
Put your head on my lap a little
Que no me importa las cosas que has vivido
I don't mind the things you've been through
Solo me importara que estés aquí conmigo
I will just care that you are here with me
Mira de frente al sol y no te vayas hoy
Look directly at the sun and don't go today
Voy, a dejarte libre
I'm going to set you free
Para que siempre me quieras
So that you will always love me
Voy a darte todo
I'm going to give you everything
Para que no te me muevas
So that you don't leave me
Y si se cierra la puerta
And if the door closes
Te miro en el aparador
I'll look at you in the cupboard
Voy a dejarte libre
I'm going to set you free
Para que siempre me quieras
So that you will always love me
Voy a darte todo
I'm going to give you everything
Para que no te me mueras
So that you don't die
Y si se te van las piernas
And if your legs give out
Te miro en el elevador
I'll look at you in the elevator
Y si de apoco se va pasando el tiempo
And if time slowly passes
Crecen las flores que no esperan un encuentro
The flowers that don't expect an encounter grow
Belleza eterna si miro el firmamento
Eternal beauty if I look at the sky
El sol se esconde y la noche llega lento
The sun sets and night comes slowly
Poco a poco.
Little by little.
Poco a poco.
Little by little.
Poco a poco.
Little by little.





Writer(s): Alejandro Iskander Lara Polanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.