Iskander feat. Los de Al Lado - De Tu Mano (Versión Acústica) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iskander feat. Los de Al Lado - De Tu Mano (Versión Acústica)




De Tu Mano (Versión Acústica)
From Your Hand (Acoustic Version)
Cuando la tristeza me empezo a ganar
When sadness started to get the better of me
Tuve una sonrisa con Doña deprisa y de blusón pegado
I found a smile, with Lady Quick and a tight dress
Como una pesquisa se tiro a matar ¡ey ey!
Like a search engine, she threw herself into it, hey hey!
Con su voz de frente y un poco de reggae pa' calmar la gente
With her forward voice and a bit of reggae to calm people down
Y no hace falta nada porque
And nothing else is needed because there are
Hay corazones que han vivido y saben como
Hearts that have lived and know how to
Caminar el camino sólo voy caminando pero de tu mano
Walk the path, I'm just walking, but with your hand
Sabe bien diferente se olvida la mente
It tastes so different, the mind forgets
Y mi corazón humano sabe que lo han lastimado
And my human heart knows that it's been hurt
Pero hoy no le duele, respira y no sueltes
But today it doesn't hurt, breathe and let go
Y yo... yoyoyoyo
And I... yoyoyoyo
Como una princesa te dejaste amar
Like a princess, you let yourself be loved
Actitud de altura, timida hermosura que calienta el aire
Heightened attitude, timid beauty that warms the air
Desde una burbuja me atreví a mirar magia con los dedos
From a bubble, I dared to look, magic with my fingers
Verde y amasijo forja y pan de queso
Green and kneading, cheese bread
Y no hace falta nada por que hay corazones
And nothing else is needed because there are hearts
Que han vivido y saben como caminar el camino
That have lived and know how to walk the path
Sólo voy caminando pero de tu mano
I'm just walking, but with your hand
Sabe bien diferente se olvida la mente
It tastes so different, the mind forgets
Y mi corazón humano sabe que lo han lastimado
And my human heart knows that it's been hurt
Pero hoy no le duele respira y no sueltes
But today it doesn't hurt, breathe and let go
Que mis ojos te han mirado y saben como es lo de al lado
My eyes have looked at you and know what it's like beside me
Y no quieren ver flanqueado al amor
And they don't want to see love fall out
El brillo de la ventana no me deja poder mirarte
The shine of the window won't let me look at you
Paro de hablarte, voy a admirarte todo el tiempo
I'll stop talking, I'm going to admire you all the time
Las curvas de tu sonrisa no me dejan querer marcharme
The curves of your smile won't let me want to leave
Tiendo a acercarme y acariciarte todo el cuerpo
I tend to get close and caress your whole body
Y empiezo por las manos y subo a la cabeza
And I start with your hands and go up to your head
Si llego hasta la espalda lo demás será destreza
If I reach your back, the rest will be easy
Y busco cicatrices lejos de tu cintura
And I look for scars away from your waist
No tapes con el pelo que se encarguen las costuras
Don't cover them with your hair, let the stitches take care of them
Y no hace falta nada porque hay corazones que han
And nothing else is needed because there are hearts that have
Vivido y saben como caminar el camino
Lived and know how to walk the path
Sólo voy caminando pero de tu mano
I'm just walking, but with your hand
Sabe bien diferente se olvida la mente
It tastes so different, the mind forgets
Y mi corazón humano sabe que lo han lastimado
And my human heart knows that it's been hurt
Pero no le duele, respira y no sueltes
But doesn't hurt, breathe and let go
Que mis ojos te han mirado y saben como es lo de al lado
That my eyes have looked at you and know what it's like beside me
Y no quieren ver flanqueado al amor
And they don't want to see love fall out
Fin.
End.





Writer(s): Alejandro Iskander Lara Polanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.