Paroles et traduction Iskander feat. Los de Al Lado - Dejaré (Versión Acústica)
Dejaré (Versión Acústica)
I'll Let Go (Acoustic Version)
Dejaré
como
se
deja
la
fortuna
y
correré
I'll
leave
like
you
leave
a
fortune
and
I'll
run
Como
me
canse
por
las
noches
pararé
When
I
get
tired
at
night
I'll
stop
Me
broncearé
con
luz
de
luna.
I'll
get
a
tan
by
moonlight.
Empezaré
a
ver
las
cosas
diferentes
I'll
start
seeing
things
differently
Como
ayer,
para
contarte
mil
secretos
Like
yesterday,
to
tell
you
a
thousand
secrets
Viviré
y
detendré
un
poquito
el
tiempo.
I'll
live
and
stop
time
for
a
little
while.
Y
un
día
de
estos
dejaré
la
vida
entera
And
one
of
these
days
I'll
give
up
my
whole
life
Pero
a
mi
manera
convenceré
a
tu
pai
But
in
my
own
way
I'll
convince
your
pai
Que
aún
hay
gente
buena
That
there
are
still
good
people
De
aquella
que
sueña
Of
those
who
dream
Respiraré
del
aire
para
encontrar
tu
cuello
I'll
breathe
the
air
to
find
your
neck
Me
pasearé
en
tus
sueños
y
volaré
de
nuevo
I'll
walk
in
your
dreams
and
fly
again
Me
moldearé
en
tus
brazos
y
juntaré
las
manos
I'll
mold
myself
in
your
arms
and
put
my
hands
together
Para
saber
que
siento
voy
a
rezarle
al
viento.
To
know
that
I
feel
I'm
going
to
pray
to
the
wind.
Miraré
como
se
miran
los
almendros
la
nacer
I'll
look
at
the
almond
trees
as
they
are
born
Y
probaré
un
poco
de
hierba
pa
saber
And
I'll
try
some
grass
to
know
Si
lo
que
decían
era
cierto
If
what
they
said
was
true
Existiré
y
tocaré
acordes
menores
para
ver
I'll
exist
and
play
minor
chords
to
see
Si
mi
guitarra
sabe
todo
lo
que
se
If
my
guitar
knows
all
that
I
know
Y
si
mis
manos
se
han
gastado
And
if
my
hands
are
worn
out
Un
día
de
estos
dejaré
la
vida
entera
One
of
these
days
I'll
give
up
my
whole
life
Pero
a
mi
manera
convenceré
a
tu
pai
But
in
my
own
way
I'll
convince
your
pai
Que
aún
hay
gente
buena
That
there
are
still
good
people
De
aquella
que
sueña
Of
those
who
dream
Respiraré
del
aire
para
encontrar
tu
cuello
I'll
breathe
the
air
to
find
your
neck
Me
pasearé
en
tus
sueños
y
volaré
de
nuevo
I'll
walk
in
your
dreams
and
fly
again
Me
moldearé
en
tus
brazos
y
juntaré
las
manos
I'll
mold
myself
in
your
arms
and
put
my
hands
together
Para
saber
que
siento
voy
a
rezarle
al
viento.
To
know
that
I
feel
I'm
going
to
pray
to
the
wind.
Respiraré
del
aire
para
encontrar
tu
cuello
I'll
breathe
the
air
to
find
your
neck
Me
pasearé
en
tus
sueños
y
volaré
de
nuevo
I'll
walk
in
your
dreams
and
fly
again
Me
moldearé
en
tus
brazos
y
juntaré
las
manos
I'll
mold
myself
in
your
arms
and
put
my
hands
together
Para
saber
que
siento
voy
a
rezarle
al
viento.
To
know
that
I
feel
I'm
going
to
pray
to
the
wind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Iskander Lara Polanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.