Iskander feat. Los de Al Lado - Se Me Rompió la Sonrisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iskander feat. Los de Al Lado - Se Me Rompió la Sonrisa




Se Me Rompió la Sonrisa
Моя улыбка сломалась
¿Cómo reír?, si ya me habían hablado de amor.
Как смеяться? Ведь мне уже говорили о любви.
¿Cómo sentir?, si el aire no se toca.
Как чувствовать? Ведь воздух не трогает.
Debo decir que me enamoro fácil mi amor
Должен сказать, что я легко влюбляюсь, моя любимая
Y platicar me gusta de tu boca.
И мне нравится слушать твои разговоры.
No, no le queda tiempo a la función,
Нет, у меня нет больше времени на эту роль.
Funde el miedo lo que un día existió.
Страх стирает то, что когда-то было.
Cae la vid, la noche y tiemblo.
Виноградная лоза падает, ночь наступает, и я дрожу.
Se me rompió la sonrisa
Моя улыбка сломалась
Y me da pavor perder tus manos.
И я боюсь потерять твои руки.
Se me extravió una caricia,
Я потерял ласку,
Sabías que no era el momento adecuado.
Ты знала, что время было неподходящим.
¿Cómo vivir?, si al tiempo le han tatuado el dolor.
Как жить?, если время несет боль.
¿Cómo seguir?, si no camino a solas.
Как продолжать, если я не хожу один.
Lejos de ti, me falta un poco la inspiración.
Вдали от тебя, мне немного не хватает вдохновения.
¿Cómo elegir?, si el vino no es de modas.
Как выбрать, если вино не модно.
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Ya no huele a incienso aquel colchón.
Тот матрас больше не пахнет благовониями.
Pieza de arte al aire el bastidor
Произведение искусства на подрамнике под открытым небом.
Y se me hace agua el corazón.
И мое сердце разрывается от боли.
No, no, no, no, no, no,
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
No me sueltes nunca por favor.
Не отпускай меня, пожалуйста.
Fácil pa' la gente hablar de Dios
Людям легко говорить о Боге.
Cuando le tiembla el corazón.
Когда их сердца дрожат.
Se me rompió la sonrisa
Моя улыбка сломалась
Y me da pavor perder tus manos.
И я боюсь потерять твои руки.
Se me extravió una caricia,
Я потерял ласку,
Sabías que no era el momento adecuado.
Ты знала, что время было неподходящим.
Se me rompió la sonrisa
Моя улыбка сломалась
Y me da pavor perder tus manos.
И я боюсь потерять твои руки.
Se me extravió una caricia,
Я потерял ласку,
Sabías que no era el momento adecuado.
Ты знала, что время было неподходящим.





Writer(s): Alejandro Iskander Lara Polanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.