Paroles et traduction Iskander - Pudiste Ser Tú
Pudiste Ser Tú
You Could Have Been the One
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Hoy
por
ti,
pa'
mi,
para
estar
bien
Today
for
you,
for
me,
so
we
can
be
alright
Y
te
lo
digo
yo
And
I'm
telling
you
A
mi
me
gusta
estar
contigo
I
like
to
be
with
you
Hoy
pudiste
tu
estar
Today
you
could
be
here
Acariciando
caricias
Exchanging
caresses
Que
vuelan
que
vienen
y
van
That
fly,
that
come
and
go
Hoy
pudo
ser
el
mar
Today
the
sea
could
be
Quien
con
sus
olas
The
one
whose
waves
Desgaste
las
rocas
de
la
soledad
(hey,
hey,
hey)
Wear
away
the
rocks
of
solitude
Hoy
pudiste
ser
tu
Today
you
could
be
the
one
Quien
me
encontrase
con
una
sonrisa
Who
would
meet
me
with
a
smile
Dispuesto
a
llorar
(hey,
hey)
Ready
to
cry
Mas
te
falto
valor
But
you
lacked
the
courage
Por
eso
mejor
hoy
te
largas
That's
why
you
better
leave
today
No
te
quiero
cerca
I
don't
want
you
close
Que
tal
si
te
das
media
vuelta
What
if
you
turn
around
Que
tal
si
me
besas
(aah,
no,
oh)
What
if
you
kiss
me
Por
eso
mejor
no
te
vayas
That's
why
you
better
not
leave
Y
quédate
cerca
And
stay
close
Tal
vez
si
tus
besos
me
aburren
Maybe
if
your
kisses
bore
me
Yo
ya
no
te
quiera
I
won't
love
you
anymore
Oh
que
triste
Oh,
how
sad
Es
saber
que
me
muero
It
is
to
know
that
I'm
dying
O
más
triste
es
Or
even
sadder
Saber
que
aún
te
quiero
To
know
that
I
still
love
you
Hoy
pudiste
saber
Today
you
could
have
known
Como
se
le
hace
pa'
bajarle
estrellas
a
una
mujer
How
to
make
a
woman
tremble
(Si
te
quedas
conmigo)
(If
you
stay
with
me)
Hoy
pudiste
probar
Today
you
could
have
tasted
A
lo
que
sabe
el
frasco
completo
de
felicidad
What
a
full
jar
of
happiness
is
like
(Y
solo
para
ti)
(And
only
for
you)
Hoy
pudiste
ser
tu
Today
you
could
be
the
one
Quien
me
encontrase
Who
would
have
met
me
here
Con
una
sonrisa
dispuesto
a
llorar
With
a
smile,
ready
to
cry
(Ready
for
you,
ready
for
you)
(Ready
for
you,
ready
for
you)
Mas
te
falto
valor
But
you
lacked
the
courage
Te
falto
pa'
dos
You
lacked
enough
for
two
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Por
eso
mejor
hoy
te
largas
That's
why
you
better
leave
today
No
te
quiero
cerca
I
don't
want
you
close
Que
tal
si
te
das
media
vuelta
What
if
you
turn
around
Que
tal
si
me
besas
(ah,
ah,
no)
What
if
you
kiss
me
Por
eso
mejor
no
te
vayas
That's
why
you
better
not
leave
Y
quédate
cerca
And
stay
close
Tal
vez
si
tus
besos
me
aburren
Maybe
if
your
kisses
bore
me
Yo,
ya
no
te
quiera
I,
won't
love
you
anymore
Por
eso
mejor
hoy
te
largas
That's
why
you
better
leave
today
No
te
quiero
cerca
I
don't
want
you
close
Que
tal
si
te
das
media
vuelta
What
if
you
turn
around
Que
tal
si
me
besas
(ah,
ah,
no)
What
if
you
kiss
me
Por
eso
mejor
no
te
vayas
That's
why
you
better
not
leave
Y
quédate
cerca
And
stay
close
Tal
vez
si
tus
besos
me
aburren
Maybe
if
your
kisses
bore
me
Yo,
ya
no
te
quiera
I,
won't
love
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Iskander Lara Polanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.