Paroles et traduction Isla Grant/Margo - An Old Friend Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An Old Friend Like You
Старый друг, как ты
When
I
woke
up
this
morning
Когда
я
проснулась
этим
утром,
I
called
u
on
the
phone
Я
позвонила
тебе.
I
felt
so
blue
n
lonely
Мне
было
так
грустно
и
одиноко,
I
felt
so
all
alone
Я
чувствовала
себя
такой
одинокой.
My
mind
is
so
mixed
up
n
confused
Мой
разум
так
взбудоражен
и
смущен,
Dunno
what
to
do
Не
знаю,
что
делать.
I
need
to
talk
to
someone
Мне
нужно
с
кем-то
поговорить,
An
old
friend
like
you
Со
старым
другом,
как
ты.
I
was
looking
thru
some
photographs
Я
смотрела
на
фотографии,
I
took
sometime
ago
Которые
сделала
когда-то
давно.
They
were
some
familiar
faces
На
них
были
знакомые
лица,
Some
i
did
not
know
Некоторых
я
не
узнала.
It
took
me
back
the
time
when
I
was
never
sad
n
blue
Это
вернуло
меня
в
то
время,
когда
я
никогда
не
грустила,
Took
me
back
when
I
had
a
friend
like
you
Вернуло
меня
в
то
время,
когда
у
меня
был
друг,
как
ты.
Old
friends
dont
let
u
down
Старые
друзья
не
подводят,
They
always
on
your
side
Они
всегда
на
твоей
стороне.
Old
friends
are
there
for
you
lean
on
and
confide
Старые
друзья
рядом,
чтобы
ты
могла
на
них
опереться
и
довериться
им,
When
times
are
hard
you're
always
strong
to
help
you
see
it
thru
Когда
наступают
трудные
времена,
ты
всегда
сильный,
чтобы
помочь
пройти
через
это.
Well,
It
seems
my
luck
is
changing
Похоже,
моя
удача
меняется,
My
life
needs
rearranging
Моя
жизнь
нуждается
в
перестановке.
Seems
now
its
my
turn
to
need
an
old
friend
like
you
Похоже,
теперь
моя
очередь
нуждаться
в
старом
друге,
как
ты.
Guitar
n
violin##
Гитара
и
скрипка##
I
still
remember
all
those
days
Я
до
сих
пор
помню
те
дни,
We
were
young
n
free
Мы
были
молоды
и
свободны.
We
finally
agreed
to
stay
together
Мы
решили
остаться
вместе,
It
was
never
meant
to
be
Но
этому
не
суждено
было
быть.
Then
one
day
you
move
away
Потом
однажды
ты
уехал,
So
far
across
the
sea
Так
далеко
за
море.
Now
n
then
I
wonder,
if
u
ever
think
of
me
Время
от
времени
я
задумываюсь,
думаешь
ли
ты
обо
мне.
Now
the
years
drift
slowly
by
Теперь
годы
медленно
летят,
And
deep
inside
I
know
И
глубоко
внутри
я
знаю,
Its
time
to
find
n
spend
sometime
Что
пора
найти
время
и
провести
его
With
friends
that
we
may
soul
С
друзьями,
которых
мы
можем
душевно
поддержать.
That's
why
I've
called
to
let
u
know
Вот
почему
я
позвонила,
чтобы
ты
знал,
Without
u
Im
so
blue
Без
тебя
мне
так
грустно.
I
miss
u
n
right
now
I
need
Я
скучаю
по
тебе,
и
сейчас
мне
нужен
An
old
friend
like
you
Старый
друг,
как
ты.
Old
friends
dont
let
u
down
Старые
друзья
не
подводят,
They
always
on
your
side
Они
всегда
на
твоей
стороне.
Old
friends
are
there
for
you
lean
on
and
confide
Старые
друзья
рядом,
чтобы
ты
могла
на
них
опереться
и
довериться
им,
When
times
are
hard
you're
always
strong
to
help
you
see
it
thru
Когда
наступают
трудные
времена,
ты
всегда
сильный,
чтобы
помочь
пройти
через
это.
Well,
It
seems
my
luck
is
changing
Похоже,
моя
удача
меняется,
My
life
needs
rearranging
Моя
жизнь
нуждается
в
перестановке.
Seems
now
its
my
turn
to
need
an
old
friend
like
you
Похоже,
теперь
моя
очередь
нуждаться
в
старом
друге,
как
ты.
Well,
It
seems
my
luck
is
changing
Похоже,
моя
удача
меняется,
My
life
needs
rearranging
Моя
жизнь
нуждается
в
перестановке.
Seems
now
its
my
turn
to
need
an
old
friend
like
you.
Похоже,
теперь
моя
очередь
нуждаться
в
старом
друге,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isla S Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.