Isla Grant - Dark, Deep, Rolling Water - traduction des paroles en allemand

Dark, Deep, Rolling Water - Isla Granttraduction en allemand




Dark, Deep, Rolling Water
Dunkles, tiefes, wogendes Wasser
Dark deep, rolling water,
Dunkles, tiefes, wogendes Wasser,
You roll free and wild
Du wogst frei und wild
As you carry our loved ones a husband a child,
Während du unsere Lieben trägst, einen Ehemann, ein Kind,
We stand close together,
Wir stehen eng beisammen,
As we wait on the shore,
Während wir am Ufer warten,
Dark, deep rolling water, please carry our loved ones
Dunkles, tiefes, wogendes Wasser, bitte trage unsere Lieben
Home safely, once more.
Sicher nach Hause, einmal mehr.
You're vast and you're mighty,
Du bist weit und du bist mächtig,
On you we depend,
Auf dich verlassen wir uns,
We trust you completely,
Wir vertrauen dir vollkommen,
You're like an old friend.
Du bist wie ein alter Freund.
No man's ever tamed you,
Kein Mensch hat dich je gezähmt,
You're dark, wild and free,
Du bist dunkel, wild und frei,
Please answer our prayers and keep safe our loved ones
Bitte erhöre unsere Gebete und beschütze unsere Lieben
Oh dark rolling sea.
Oh dunkle, wogende See.
Dark deep, rolling water,
Dunkles, tiefes, wogendes Wasser,
You roll free and wild
Du wogst frei und wild
As you carry our loved ones a husband a child,
Während du unsere Lieben trägst, einen Ehemann, ein Kind,
We stand close together,
Wir stehen eng beisammen,
As we wait on the shore,
Während wir am Ufer warten,
Dark, deep rolling water, please carry our loved ones
Dunkles, tiefes, wogendes Wasser, bitte trage unsere Lieben
Home safely, once more.
Sicher nach Hause, einmal mehr.
Dark, deep rolling water, dark, deep rolling water, dark, deep rolling water,
Dunkles, tiefes, wogendes Wasser, dunkles, tiefes, wogendes Wasser, dunkles, tiefes, wogendes Wasser,





Writer(s): Isla S Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.