Paroles et traduction Isla Grant - Down Memory Lane
Down Memory Lane
Дорога воспоминаний
Let's
walk
down
memory
lane
once
more
together
Давай
пройдемся
по
дороге
воспоминаний
еще
раз
вместе,
Let's
talk
about
the
way
it
was
back
then
Давай
поговорим
о
том,
как
всё
было
тогда.
And
if
we
really
tried,
I
know
that
you
and
I
И
если
мы
действительно
постараемся,
я
знаю,
мы
с
тобой
Will
capture
all
those
happy
times
again
Сможем
снова
пережить
те
счастливые
времена.
Once
more
let's
sing
the
songs
that
made
us
happy
Давай
еще
раз
споем
песни,
которые
делали
нас
счастливыми,
The
songs
that
sometimes
made
us
shed
a
tear
Песни,
которые
иногда
заставляли
нас
плакать.
Let's
stroll
down
memory
lane
and
dream
those
dreams
again
Давай
прогуляемся
по
дороге
воспоминаний
и
снова
будем
мечтать
те
сны,
Just
close
your
eyes
and
turn
back
the
years
Просто
закрой
глаза
и
поверни
время
вспять.
Put
your
hand
in
mine
and
walk
down
memory
lane
Возьми
меня
за
руку
и
пройдись
по
дороге
воспоминаний,
We'll
sing
the
part
we
did
back
then
and
do
it
all
again
Мы
споем
то,
что
пели
тогда,
и
сделаем
всё
это
снова.
You'll
turn
and
say
I
love
you,
you'll
tell
me
you
are
mine
Ты
повернешься
и
скажешь:
"Я
люблю
тебя",
ты
скажешь,
что
ты
мой,
Let's
walk
down
memory
lane
and
turn
back
the
hands
of
time
Давай
пройдемся
по
дороге
воспоминаний
и
повернем
время
вспять.
It
seems
these
days
that
time
goes
by
so
quickly
Кажется,
в
наши
дни
время
летит
так
быстро,
And
friends
we
make
sometimes
must
go
away
И
друзья,
которых
мы
находим,
иногда
должны
уходить.
The
laughter
and
the
tears
we
shared
for
all
those
years
Смех
и
слезы,
которые
мы
делили
все
эти
годы,
To
reminisce,
and
share
them
here
today
Чтобы
вспомнить
и
разделить
их
здесь
сегодня.
Once
more
again
we'll
talk
about
the
good
times
Мы
еще
раз
поговорим
о
хороших
временах,
And
we'll
visit
places
where
we
used
to
go
И
посетим
места,
где
мы
бывали.
Somewhere
in
our
minds,
I
know
that
we
will
find
Где-то
в
глубине
души,
я
знаю,
мы
найдем
A
reason
to
make
our
memories
grow
Повод,
чтобы
наши
воспоминания
росли.
Put
your
hand
in
mine
and
walk
down
memory
lane
Возьми
меня
за
руку
и
пройдись
по
дороге
воспоминаний,
We'll
sing
the
part
we
did
back
then
and
do
it
all
again
Мы
споем
то,
что
пели
тогда,
и
сделаем
всё
это
снова.
You'll
turn
and
say
I
love
you,
you'll
tell
me
you
are
mine
Ты
повернешься
и
скажешь:
"Я
люблю
тебя",
ты
скажешь,
что
ты
мой,
Let's
walk
down
memory
lane
and
turn
back
the
hands
of
time
Давай
пройдемся
по
дороге
воспоминаний
и
повернем
время
вспять.
Put
your
hand
in
mine
and
walk
down
memory
lane
Возьми
меня
за
руку
и
пройдись
по
дороге
воспоминаний,
We'll
sing
the
part
we
did
back
then
and
do
it
all
again
Мы
споем
то,
что
пели
тогда,
и
сделаем
всё
это
снова.
You'll
turn
and
say
I
love
you,
you'll
tell
me
you
are
mine
Ты
повернешься
и
скажешь:
"Я
люблю
тебя",
ты
скажешь,
что
ты
мой,
Let's
walk
down
memory
lane
and
turn
back
the
hands
of
time
Давай
пройдемся
по
дороге
воспоминаний
и
повернем
время
вспять.
Let's
walk
down
memory
lane
and
turn
back
the
hands
of
time
Давай
пройдемся
по
дороге
воспоминаний
и
повернем
время
вспять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isla S Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.