Isla Grant - Listen to the Children - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isla Grant - Listen to the Children




Listen to the Children
Слушайте детей
They are crying out for peace around the world
Они взывают о мире во всем мире,
They are telling us to stop the hurt and pain
Они говорят нам остановить боль и страдания.
Their smiles can melt the coldest heart
Их улыбки могут растопить самое холодное сердце,
Their tears can pull your world apart
Их слезы могут разбить твой мир на части.
Why don't we listen to the children
Почему мы не слушаем детей?
Why can't you see the world their eyes can see
Почему ты не видишь мир их глазами?
There is no room for hate or jealousy
В нем нет места ненависти или ревности,
And color means nothing to them
И цвет для них ничего не значит,
To a child another is a friend
Для ребенка другой - это друг.
Why don't we listen to the children
Почему мы не слушаем детей?
Why don't we listen, to what they try to say
Почему мы не слушаем, что они пытаются сказать?
Make a world of peace for them to live in
Создадим мирный мир, в котором они будут жить.
Take a leaf out of the book
Возьмем пример из книги,
They read to us each day
Которую они читают нам каждый день.
Why don't we learn a lesson from the children
Почему мы не учимся на уроках детей?
So everyone around the word join hands
Так что все люди во всем мире, возьмитесь за руки
And spread the word of love across the land
И распространите слово любви по всей земле.
Rejoice and live in harmony
Радуйтесь и живите в гармонии
And pray that peace at last will be
И молитесь, чтобы мир, наконец, наступил.
They need the help of you and me, our children
Им нужна помощь, твоя и моя, нашим детям.
They are crying out for peace around the world
Они взывают о мире во всем мире,
They are telling us to stop the hurt and pain
Они говорят нам остановить боль и страдания.
Their smiles can melt the coldest heart
Их улыбки могут растопить самое холодное сердце,
Their tears can pull your world apart
Их слезы могут разбить твой мир на части.
Why don't we listen to the children
Почему мы не слушаем детей?





Writer(s): Isla S Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.