Isla Grant - My Happiness - traduction des paroles en allemand

My Happiness - Isla Granttraduction en allemand




My Happiness
Mein Glück
Evening shadows make me blue
Abendschatten machen mich trübsinnig
When each weary day is through
Wenn jeder müde Tag vorbei ist
How I long to be with you
Wie sehr sehne ich mich danach, bei dir zu sein
My happiness
Mein Glück
Every day I reminisce
Jeden Tag schwelge ich in Erinnerungen
Dreaming of his tender kiss
Träume von seinem zärtlichen Kuss
Thinking darling how I miss
Denke, Liebling, wie sehr ich vermisse
My happiness
Mein Glück
A million years it seems
Eine Million Jahre scheint es her
Have gone by since we shared our dreams
Seit wir unsere Träume teilten
But I'll hold you again
Aber ich werde dich wieder halten
There'll be no blue memories then
Dann wird es keine trüben Erinnerungen geben
Whether skies are grey or blue
Ob der Himmel grau ist oder blau
Any place on earth will do
Jeder Ort auf der Welt ist recht
Just as long as I'm with you
Solange ich nur bei dir bin
My happiness
Mein Glück
A million years it seems
Eine Million Jahre scheint es her
Have gone by since we shared our dreams
Seit wir unsere Träume teilten
But I'll hold you again
Aber ich werde dich wieder halten
There'll be no blue memories then
Dann wird es keine trüben Erinnerungen geben
Whether skies are grey or blue
Ob der Himmel grau ist oder blau
Any place on earth will do
Jeder Ort auf der Welt ist recht
Just as long as I'm with you
Solange ich nur bei dir bin
My happiness
Mein Glück
Yes, just as long as I'm with you
Ja, solange ich nur bei dir bin
My happiness
Mein Glück





Writer(s): Borney Bergantine, Betty Peterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.