Isla Grant - What Are You Trying to Do to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isla Grant - What Are You Trying to Do to Me




What Are You Trying to Do to Me
Что ты со мной делаешь?
You got me walking the floor
Ты заставляешь меня ходить из угла в угол,
Singing the blues
Петь грустные песни,
Messing with my mind
Сводишь меня с ума.
Now, I don't know what to do
Теперь я не знаю, что делать.
I've got an aching in my head
У меня болит голова,
I'm weak at the knees
Мои колени подкашиваются.
What are you trying to do to me?
Что ты со мной делаешь?
You turned my world upside down
Ты перевернул мой мир с ног на голову,
You got me running around
Ты заставил меня бегать кругами,
My feet don't know
Мои ноги не чувствуют,
When they're touching the ground
Касаются ли они земли.
I'm hurt, flying high
Мне больно, я парю,
I'm caught in a breeze
Я поймана в твоих сетях.
What are you trying to do to me?
Что ты со мной делаешь?
And when you're gone
А когда ты уходишь,
And down at my pride
Унижая мою гордость,
I cry like a baby
Я плачу, как ребенок,
All through the night
Всю ночь напролет.
I tremble and shake
Я дрожу,
I'm like a wreck in the sea
Я словно обломки корабля в море.
What are you doing to me?
Что ты со мной делаешь?
I try to pick myself up
Я пытаюсь взять себя в руки
And get back in time
И вернуться в реальность,
But my mind keeps asking
Но мой разум продолжает спрашивать,
When you're coming back
Когда же ты вернешься.
I'm a prisoner, it seems
Я словно в тюрьме,
You won't set me free
Ты не хочешь отпускать меня.
What are you trying to do to me?
Что ты со мной делаешь?
And when you're gone
А когда ты уходишь,
And down at my pride
Унижая мою гордость,
I cry like a baby
Я плачу, как ребенок,
All through the night
Всю ночь напролет.
I tremble and shake
Я дрожу,
I'm like a wreck in the sea
Я словно обломки корабля в море.
What are you doing to me?
Что ты со мной делаешь?
I try to pick myself up
Я пытаюсь взять себя в руки
And get back in time
И вернуться в реальность,
But my mind keeps asking
Но мой разум продолжает спрашивать,
When you're coming back
Когда же ты вернешься.
I'm a prisoner, it seems
Я словно в тюрьме,
You won't set me free
Ты не хочешь отпускать меня.
What are you trying to do to me?
Что ты со мной делаешь?
I'm a prisoner, it seems
Я словно в тюрьме,
You won't set me free
Ты не хочешь отпускать меня.
What are you trying to do to me?
Что ты со мной делаешь?





Writer(s): Isla S Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.